We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments. “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6). While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us: (1) The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...
하나님의 말씀을 내 현실과 연관시킬 수 있어야 하는데 ... ㅠ 하나님의 말씀을 가까이 한다고 말은 하면서도 실제로는 내 현실을 더 가까이 하고 있구나 . 그래서 나는 하나님의 말씀과 내 현실을 연관시키지 못하고 별개인 듯이 살고 있었구나 . 변하지 않는 하나님의 말씀을 변하는 내 현실의 삶 속에 적용해야 하는데 ...