اليوم الخامس والثلاثون : شيخٌ جميل [ تأمل في المزمور 71: 9] " لا ترفضني في وقت الشيخوخة؛ لا تتركني حين تفنى قوتي " ( مزمور 71: 9). شخصياً، لا أحب الإشارة إلى كبار السن بمجرد كلمة *noin-ne* ( وهو مصطلح غير رسمي، وأحياناً يحمل دلالة انتقاص أو استخفاف بمعنى " عجوز "). ومع ذلك، وبينما كنت أتأمل في نص اليوم وأضع عنواناً لهذه الخاطرة هو " شيخ جميل " ، وجدت نفسي متردداً - نظراً لدقائق اللغة الكورية - فيما إذا كان من المناسب حقاً استخدام كلمة *neulgeuni* ( عجوز ) لوصف الأجداد والجدات . إن قصدي هو ببساطة التأمل في الكتاب المقدس باستخدام عبارة " وقت الشيخوخة " الواردة فيه . وكل ما أرجوه هو ألا يسبب مصطلح *neulgeuni* أي ألم لقلوب كبار السن . ورغبتي هي استكشاف - انطلاقاً من نص اليوم - ثلاثة جوانب تشكّل جمال الشيخ، ومن هو الشيخ الجميل حقاً في عيني الله . ومن خلال ذلك، أطمح أيضاً أن أصبح أنا نفسي شيخ...
주인은 각 사람의 능력에 따라 자기 재산을 맡겼습니다. 예수님의 달란트 비유를 보면 주인은 “각 사람의 능력에 따라” “자기 재산” ( 다섯 달란트 , 두 달란트 , 한 달란트 ) 을 맡겼다고 말씀하고 있습니다 ( 마태복음 25:14-15, 현대인의 성경 ). 저는 이 말씀을 묵상할 때 우리 각자에게 주어진 “달란트”는 우리 것이 아니라 주님 것이라는 사실과 전지하신 주님께서 알아서 우리 각자에게 각 사람의 능력에 따라 “달란트”를 주셨다고 생각이 되었습니다 . 그러므로 우리는 우리 각자의 “능력”과 우리 각자에게 주어진 “달란트”가 무엇인지 알고 감사히 받아들여야 한다는 교훈을 받습니다 .