نحن الذين قمنا مع المسيح [ رومية 6: 1–14] يأتي القيامة عقب موت المسيح . فالموت بلا قيامة يُعد بلا معنى؛ وعلى النقيض من ذلك، فإن القيامة بلا موت أمر مستحيل . إن موت يسوع وقيامته أشبه بوجهي العملة الواحدة — الوجه الأمامي والوجه الخلفي . وكما يستحيل فصل وجهي العملة أحدهما عن الآخر، كذلك يستحيل فصل موت يسوع عن قيامته . تأمل في ما جاء في رسالة رومية 6: 4: « فَدُفِنَّا مَعَهُ بِالْمَعْمُودِيَّةِ لِلْمَوْتِ، حَتَّى كَمَا أُقِيمَ الْمَسِيحُ مِنَ الأَمْوَاتِ بِمَجْدِ الآبِ، هكَذَا نَسْلُكُ نَحْنُ أَيْضًا فِي جِدَّةِ الْحَيَاةِ ». وهنا، يمكن تفسير العبارة التي تشير إلى " الأموات " بطريقتين : (1) استناداً إلى النص اليوناني الأصلي، فإنها توحي بمعنى " خارجاً من الموت " ؛ و (2) في الترجمة الكورية للكتاب المقدس، وردت العبارة بصيغة " من بين الأموات ". فأي الترجمتين تُعد أكثر ملاءمة : القول بأن يسوع المسيح قام " خارجاً من الموت ...
نحن الذين قمنا مع المسيح [ رومية 6: 1–14] يأتي القيامة عقب موت المسيح . فالموت بلا قيامة يُعد بلا معنى؛ وعلى النقيض من ذلك، فإن القيامة بلا موت أمر مستحيل . إن موت يسوع وقيامته أشبه بوجهي العملة الواحدة — الوجه الأمامي والوجه الخلفي . وكما يستحيل فصل وجهي العملة أحدهما عن الآخر، كذلك يستحيل فصل موت يسوع عن قيامته . تأمل في ما جاء في رسالة رومية 6: 4: « فَدُفِنَّا مَعَهُ بِالْمَعْمُودِيَّةِ لِلْمَوْتِ، حَتَّى كَمَا أُقِيمَ الْمَسِيحُ مِنَ الأَمْوَاتِ بِمَجْدِ الآبِ، هكَذَا نَسْلُكُ نَحْنُ أَيْضًا فِي جِدَّةِ الْحَيَاةِ ». وهنا، يمكن تفسير العبارة التي تشير إلى " الأموات " بطريقتين : (1) استناداً إلى النص اليوناني الأصلي، فإنها توحي بمعنى " خارجاً من الموت " ؛ و (2) في الترجمة الكورية للكتاب المقدس، وردت العبارة بصيغة " من بين الأموات ". فأي الترجمتين تُعد أكثر ملاءمة : القول بأن يسوع المسيح قام " خارجاً من الموت ...