اليوم الخامس والثلاثون : شيخٌ جميل [ تأمل في المزمور 71: 9] " لا ترفضني في وقت الشيخوخة؛ لا تتركني حين تفنى قوتي " ( مزمور 71: 9). شخصياً، لا أحب الإشارة إلى كبار السن بمجرد كلمة *noin-ne* ( وهو مصطلح غير رسمي، وأحياناً يحمل دلالة انتقاص أو استخفاف بمعنى " عجوز "). ومع ذلك، وبينما كنت أتأمل في نص اليوم وأضع عنواناً لهذه الخاطرة هو " شيخ جميل " ، وجدت نفسي متردداً - نظراً لدقائق اللغة الكورية - فيما إذا كان من المناسب حقاً استخدام كلمة *neulgeuni* ( عجوز ) لوصف الأجداد والجدات . إن قصدي هو ببساطة التأمل في الكتاب المقدس باستخدام عبارة " وقت الشيخوخة " الواردة فيه . وكل ما أرجوه هو ألا يسبب مصطلح *neulgeuni* أي ألم لقلوب كبار السن . ورغبتي هي استكشاف - انطلاقاً من نص اليوم - ثلاثة جوانب تشكّل جمال الشيخ، ومن هو الشيخ الجميل حقاً في عيني الله . ومن خلال ذلك، أطمح أيضاً أن أصبح أنا نفسي شيخ...
그들은 예수님에게 십자가에 못박혀 죽지 말고 살라고 시험한 것입니다 . 예수님께서 십자가에 못박히고 계셨을 때 지나가던 사람들도 머리를 흔들며 “ 성전을 헐고 3 일 만에 짓겠다는 자야 , 네가 하나님의 아들이라면 네 자신이나 구원하고 십자가에서 내려오너라 ” 하고 조롱하였습니다 . 대제사장들도 율법학자들과 장로들과 함께 예수님을 조롱하며 “ 남은 구원하면서 자기는 구원하지 못하는군 . 이스라엘의 왕이라는 자야 , 당장 십자가에서 내려와 보아라 . 그러면 우리도 믿겠다 . 하나님을 믿고 또 자기가 하나님의 아들이라 했으니 하나님께서 기뻐하신다면 이제 구원하실 테지 ” 하였습니다 . 예수님과 함께 못박힌 강도들도 그와 같이 예수님을 욕하였습니다 ( 마태복음 27:38-44, 현대인의 성경 ). 저는 이 말씀을 묵상할 때 공생애를 시작하시기 전에 마귀에게 시험을 받으셨던 예수님 ( 마태복음 4:1-11) 께서는 십자가에 못박히셨을 때에도 마귀의 종들인 (1) “ 지나가던 사람들 ” 과 (2) “ 대제사장들 ” 과 “ 율법학자들과 장로들 ” 과 (3) 예수님과 함께 못박힌 두 “ 강도들 ” 에게 시험을 받으셨다고 생각되었습니다 . 그 시험이란 한 마디로 요약한다면 , 십자가에 못박히신 예수님 보러 ‘ 너 자신을 구원하라 ’ 는 것이었습니다 . 즉 , 그들은 예수님에게 십자가에 못박혀 죽지 말고 살라고 시험한 것입니다 . 우리가 이러한 시험을 받을 때 만일 사도 베드로처럼 사탄의 유혹에 넘어가 하나님의 일을 생각하지 않고 사람의 일...