اليوم الخامس والثلاثون : شيخٌ جميل [ تأمل في المزمور 71: 9] " لا ترفضني في وقت الشيخوخة؛ لا تتركني حين تفنى قوتي " ( مزمور 71: 9). شخصياً، لا أحب الإشارة إلى كبار السن بمجرد كلمة *noin-ne* ( وهو مصطلح غير رسمي، وأحياناً يحمل دلالة انتقاص أو استخفاف بمعنى " عجوز "). ومع ذلك، وبينما كنت أتأمل في نص اليوم وأضع عنواناً لهذه الخاطرة هو " شيخ جميل " ، وجدت نفسي متردداً - نظراً لدقائق اللغة الكورية - فيما إذا كان من المناسب حقاً استخدام كلمة *neulgeuni* ( عجوز ) لوصف الأجداد والجدات . إن قصدي هو ببساطة التأمل في الكتاب المقدس باستخدام عبارة " وقت الشيخوخة " الواردة فيه . وكل ما أرجوه هو ألا يسبب مصطلح *neulgeuni* أي ألم لقلوب كبار السن . ورغبتي هي استكشاف - انطلاقاً من نص اليوم - ثلاثة جوانب تشكّل جمال الشيخ، ومن هو الشيخ الجميل حقاً في عيني الله . ومن خلال ذلك، أطمح أيضاً أن أصبح أنا نفسي شيخ...
“주님 , 주님 , 문을 열어 주십시오 ! ” 결혼 잔치의 문이 닫히고 나서야 온 미련한 다섯 처녀들은 “주님 , 주님 , 문을 열어 주십시오 ! ”하고 부르짖었지만 신랑은 “내가 분명히 말하지만 나는 너희를 전혀 알지 못한다”하고 대답하였습니다 ( 마태복음 25:11-12, 현대인의 성경 ). 저는 이 말씀을 묵상할 때 마태복음 7 장 21 절 새번역 말씀이 생각났습니다 : “ " 나더러 ' 주님 , 주님 ' 하는 사람이라고 해서 , 다 하늘 나라에 들어가는 것이 아니다 . 하늘에 계신 내 아버지의 뜻을 행하는 사람이라야 들어간다 . ” 우리는 신랑되신 예수님의 재림을 깨어 있으면서 준비해야 합니다 !