기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 더 깊이인 게시물 표시

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.  

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.       “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6).   While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us:   (1)    The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...

"'더 높이'를 외치다 얻은 불안감, '더 깊이'를 노력해야 사라진다."

" 우리 사회에 불안이 만연하고 있다 . 우리 사회를 두고 불신 , 불만 , 불안이라는 ‘ 3 불 사회’로 지칭한 지 오래되었다 . 최근에 원로 사회학자 김문조 고려대 명예교수가 주도한 ‘한국형 사회갈등 보고서’에는 “한국 사회가 불안을 넘어선 강박에 시달리고 있다”라고 했다 . 불안장애로 치료를 받고 있는 환자도 꾸준히 늘어나고 있다 ." " 우리는 너무 오랜 세월 동안 ‘더 높이’를 외치려 외면적 성장만을 추구했고 우리 마음을 소홀히 해 왔다 . 이제 우리 마음을 돌아보고 돌보기 위한 ‘더 깊이’를 위한 노력이 필요한 때이다 ." https://post.naver.com/viewer/postView.nhn?volumeNo=16065849&memberNo=41664487