We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments. “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6). While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us: (1) The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...
“ 만일 하나님이 우리를 위하시면 ” [ 로마서 8 장 31-39 절 말씀 묵상 ] 하나님은 저와 여러분들을 사랑하십니다 . 사랑하시기에 하나님께서는 미리 아신 자들인 ( 예지 )(29 절 ) 우리들을 미리 선택하신 것입니다 ( 예정 )(29, 30 절 ). 그리고 하나님께서는 선택한 저와 여려분들을 예수 그리스도의 복음으로 부르시사 성령님의 감동 , 감화 , 역사 가운데 예수님을 믿게 하시므로 저와 여러분들을 의롭다 칭하셨습니다 ( 칭의 ). 그리고 하나님께서는 의롭다 칭한 저와 여러분들에게 영원한 소망을 주셨습니다 . 그 영원한 소망은 장차 우리에게 나타날 영광임 (18 절 ) - 우리 몸의 구속 (23 절 ), 부활의 영광입니다 . 즉 , 하나님께서는 저와 여러분들을 장차 영화롭게 하실 것입니다 (30 절 ). ...