We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments. “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6). While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us: (1) The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...
거짓말하는 자들을 통한 마음의 연단 하나님께서는 거짓말하는 자들로도 우리의 마음을 연단하십니다 . 연단하시되 하나님께서는 그들을 통하여 우리 마음에 있는 불순물인 거짓을 다 제거하시므로 말미암아 우리로 하여금 진실되게 만들고 계십니다 . 우리는 마음이 진실된 그리스도인이 되야 합니다 .