기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 믿는 사람답게 생활인 게시물 표시

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.  

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.       “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6).   While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us:   (1)    The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...

그리스도의 복음을 듣고 마음에 제대로 찔린 성도들은 ...

그리스도의 복음을 듣고 마음에 제대로 찔린 성도들은 ... 예수 그리스도의 복음을 듣고 마음에 제대로 찔린 성도들은 회개하여 그 복음에 합당하게 생활을 하지만 ( 그 기쁜 소식을 믿는 사람답게 생활을 하지만 ),   제대로 찔리지 않은 성도들은 오히려 그 복음을 전한 주님의 종을 향하여 화가 머리 끝까지 치밀어 올라 이를 갑니다 ( 사도행전 2:37-38; 7:54; 빌립보서 1:27, 현대인의 성경 ).