기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 순진한 아이같은 순수함인 게시물 표시

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.  

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.       “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6).   While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us:   (1)    The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...

어린애 같은 순수함과 순진한 아이같은 순수함?

어린애 같은 순수함과 순진한 아이같은 순수함? 어린애 같은 순수함 (childish purity) 은  자신의 목적과 자신이 원하는 것이 즉각 만족되길 원하기에  그 만족을 얻고자 노력하는 과정에  주위 사람들을 살필 능력이 빈약합니다 . 순진한 아이같은 순수함 (childlike purity) 은  자신이 원하는 것이 즉간 만족되지 않는다 할지라도  인내하며 기다릴 줄을 알며  또한 겸손히 주위 사람들을 살펴서 그들과 함께  공통된 목적을 이루어 나아갈 능력이 있습니다 .