기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 역대하6:36-39인 게시물 표시

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.  

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.       “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6).   While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us:   (1)    The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...

나의 모든 죄와 잘못을 용서해 주시길 간절히 기원합니다.

나의 모든 죄와 잘못을 용서해 주시길 간절히 기원합니다.  죄를 짓지 않는 사람은 하나도 없습니다 .   나의 죄의 결과로 내가 고통을 당할 때 주님께서 나로 하여금 나의 죄를 깨닫게 하여 주시길 기원합니다 .   그리고 내가 주님을 향하여 ‘ 내가 범죄했습니다 .   내가 악을 행했습니다 ’ 하고 부르짖으며 진심으로 주님께 돌아와 회개할 때 주님께서는 하늘에서 나의 회개의 기도를 들으시사 나에게 자비를 베풀어 주시고 나의 모든 죄와 잘못을 용서해 주시길 간절히 기원합니다 ( 참고 : 역대하 6:36-39, 현대인의 성경 ).