“ True Believers Like Wheat ” and “ The Wicked Like Chaff ” “John answered them all, ‘I baptize you with water. But one who is more powerful than I will come, the straps of whose sandals I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. His winnowing fork is in his hand to clear his threshing floor and to gather the wheat into his barn, but he will burn up the chaff with unquenchable fire’” (Luke 3:16–17). Let us meditate on this passage and receive its spiritual lessons: (1) When the people, who had long awaited the coming of the Messiah, began to wonder in their hearts whether John the Baptist might be the Messiah (Luke 3:15, Modern Translation ), John testified clearly that he was not the Messiah, but that the One coming after him was. (a) John 1:8 says: “He himself was not the light; he came only as a witness to the light” ( Modern Translation : “He was not the light himself but came only to bear witness to the light”). (i) The purp...
고난의 유익 “ 가로되 내가 받는 고난을 인하여 여호와께 불러 아뢰었삽더니 주께서 내게 대답하셨고 내가 스올의 뱃속에서 부르짖었삽더니 주께서 나의 음성을 들으셨나이다 ” ( 요나 2 장 2 절 ). 우리 삶 속에 주어지는 고난을 과연 우리는 어떻게 반응해야 하는 것일까요 ? 헨리 나우웬은 그의 책 “ 춤 추시는 하나님 ” 에서 한 네 가지로 반응할 것을 제안하고 있습니다 . 그 네가지를 가리켜 하나님과 춤을 추는 스텝 네 가지라 말할 수 있습니다 . (1) 하나님과 춤을 추는 첫번째 스텝은 우리가 당하는 고통과 아픔을 슬퍼해야 한다는 것입니다 . 우리는 울어야 할 때 울어야 합니다 . 울되 우리는 십자가 앞에서 울어야 합니다 . 그리고 고통스럽고 아플 때 우리는 하나님 아버지께 나아가 고통스럽고 아프다고 아뢰야 합니다 . 그러나 왠지 우리는 우리의 고통과 아픔과 슬픔을 인정하기보다 부인 ( deny ) 하려고 하던지 무시 ( ignore ) 하려고 하던지 아니면 우리 마음 깊은 곳에 억누르려고 ( suppress ) 하려고 하지 않나 생각합니다 . 만일 우리가 그리한다면 우리가 겪는 고난은 우리에게 유익할 수가 없을 것입니다 . 오히려 구약의 이스라엘 백성들처럼 고난을 당할 때마나 원망하며 불평하면서 하나님께 범죄할 확률이 많을 것입니다 . (2) 하나님과 춤을 추기 위한 두 번째 스텝은 고통과 아픔을 유발...