We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments. “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6). While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us: (1) The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...
직장에 주인이 예수님을 믿는 형제라고 해서 우리가 일하는 직장에 주인이 예수님을 믿는 형제라고 해서 가볍게 여기지 말고 그 형제를 존경하면서 더 잘 섬겨야 합니다 . 그래야만 하나님의 이름과 우리의 가르침이 비웃음을 사지 않을 것이요 또한 우리의 봉사로 유익을 받는 주인 형제가 바로 사랑을 받는 믿는 신자이기 때문입니다 ( 디모데전서 6:1-2, 현대인의 성경 ).