We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments. “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6). While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us: (1) The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...
교회 안에서도 잘못을 행하는 사람들 잘못했다는 증거를 전혀 대지도 못하면서 잘못한 일이 전혀 없는 사람에게 잘못을 행하는 무리들은 잘못을 범하면서도 자신들의 수치를 알지 못하고 있습니다 . 그들의 행위는 비뚤어지고 잘못되었습니다 . 그들은 잘못 생각하고 있고 잘못 가고 있는 것입니다 ( 참고 : 잠언 2:15; 19:2; 스바냐 3:5; 마태복음 22:29; 요한복음 16:8; 사도행전 25:5, 7, 10, 현대인의 성경 ).