https://soundcloud.com/james-kim-821896675/xeoxbdquphn0?si=e2d04f8baab2463f8779786c807dd971&utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing
“ 이 복음 ” (2) [ 로마서 1 장 1-4 절 ] A. “ 이 복음 ”( 롬 1:2) 의 기원 / 근원이신 하나님 : 1. “ 하나님의 복음 ”(1 절 ): a. 로마서에는 특별히 “ 하나님 ”이라는 이름이 많이 나옴 . 한국어 성경으로는 164 번이나 나오지만 원어인 헬라어로는 153 번이 나옴 . (1) 그 이유는 로마서 1 장 2 절에 한국어 성경은 “ 성경에 미리 약속하신 것이라 ”고 번역을 했는데 원어인 헬라어로는 이 문장이 “ 프로에펭게일라토” (προεπηγγείλατο) 라는 한 단어로서 그 의미는 ‘ 그가 미리 약속하신 것이라 ’임 . (a) 여기서 “ 그 ”는 하나님 아버지를 가리킴 . 그래서 헬라어에는 “ 하나님 ”이란 단어가 없지만 한국어 성경은 “ 그 ”가 성부 하나님을 가리키기에 “ 하나님 ”이란 단어를 로마서 1 장 2 절에 삽입한 것임 . (i) 그래서 한국어 성경은 “ 하나님 ”이란 이름은 헬라어 성경보다 하나가 더 많은 164 번 나옴 . 2. “ 이 복음 ” (2 절 ) 은 “ 하나님의 복음 ” (1 절 ) 으로서 여기서 말씀하고 있는 “ 하나님 ”은 로마서 16 장 25-27 절을 보면 3 가지로 묘사하고 있음 : a. “ 하나님 ” 은 “ 영원하신 하나님 ” 이심 (26 절 ). (1) 하나님께서는 자신이 영원하신 하나님이시라고 증언하셨음 : “ 나는 스스로 있는 자이니라 ” ( 출 3:14). (a) 하나님은 창조이전에만 영원...