바울의 마지막 문안 인사 (11) 두기고와 오네시모의 두 번째 공통점은 그들은 신실한 사람들이었습니다 ( 골 4:7, 9). 흥미로운 점은 바울은 골로새 교 회 성도들에게 마지막 문안 인사를 하면서 신실한 사람들인 두기고와 오네시모를 언급하였는데 , 시작 인사를 보면 그는 골로새에 있는 성도들 “ 곧 그리스도 안에서 신실한 형제들 ” (1:2) 하고 언급했을 뿐만 아니라 에바브라는 그들을 위한 “ 그리스도의 신실한 일꾼 ”(7 절 ) 이라고 말했다는 것입니다 . 여기 골로새서 1 장 2 절에서 “신실한 형제들”이란 말을 현대인의 성경은 “그리스도를 믿는 형제들”이라고 번역을 했 는 데 여기서 “신실한 형제들”이란 예수 그리스도를 계속해 서 신실하게 믿는 형제들입니다 . “신실한 형제들”이란 (1) 믿음이 충만한 자들이요 (full of faith), (2) 신뢰하는 사람들 (trustful) 이요 , 또한 신뢰할 만한 사람들 (trustworthy) 로서 (3) 그리스도에게 충성된 자들 (loyal to Christ) 입니다 (KJV 성경 주석 ). “그리스도 안에서 신실한 형제들”은 그리스도에게 충성된 자들이요 예수 그리스도의 충성된 증인들 입니다 ( 계 1:5). 그들은 흠 없이 정직하게 주님을 따르며 ( 시 101:6), 지극히 작은 것에도 충성하며 ( 눅 16:10), 죽도록 충성하여 ( 계 2:10) 주님 앞에서 설 때에 “잘하였다 착한 종이여 네가 지극히 작은 것에 충성하였”다는 주님의 칭찬 ( 눅 19:17) 과 더불어 주님께로부터 생명의 면류관을 받을 사람들입니다 ( 계 2:10).
https://www.chosun.com/culture-life/book/2022/03/29/7H76KIPQ6FHY3J643FKNKIBG3U/ [북클럽] 글쓰기의 비결은 ‘엉덩이’ 곽아람 기자 축축하고 냄새 나는 남의 신발을 신어보는 일은 꺼려진다. 저자는 “이성적으로 타인의 신발을 신어보는 태도에서 진정한 공감이 싹튼다”고 말한다. /게티이미지코리아 축축하고 냄새 나는 남의 신발을 신어보는 일은 꺼려진다. 저자는 “이성적으로 타인의 신발을 신어보는 태도에서 진정한 공감이 싹튼다”고 말한다. /게티이미지코리아 남의 신발을 신어본 적이 있습니까? 아무리 깨끗하게 신었다 해도 신발은 더럽고 냄새 나지요. 자기 신발도 그럴진대, 남의 신발을 신는 것이 꺼림칙하지 않은 사람은 아마도 없을 겁니다. 영국에 살고 있는 일본 작가 브래디 미카코의 책 ‘타인의 신발을 신어보다’는 ‘Put in someone’s shoes’, 즉 ‘남의 입장에서 생각해 보다’라는 영어 관용구에서 시작해 역지사지에 대해 생각해 봅니다. 그의 아들이 중학생 때 학교 시험문제에 ‘empathy란 무엇인가?’란 질문이 나왔는데, 아들이 “남의 신발을 신어보는 것”이라고 답한 데서 착안했다고 하는군요. 남의 입장이 되어보는 ‘능력’인 empathy와 남에 대한 연민을 뜻하는 sympathy 모두 우리말에서도, 일본어에서도 ‘공감’이라 번역되는데 저자는 엠파시는 능력이므로 훈련과 교육을 통해 키울 수 있고, 심파시는 즉각적이고 휘발하는 반응이라며 사회 구성원들에게 엠파시를 기를 것을 주문합니다. ‘공감’이라는 것이 자신과 공통점이 있는 경우에만 이루어져서는 안 된다고 하면서요. [진정한 공감을 꿈꾸는가, 우선 남의 신발을 신어보라] 영화 '당신이 그녀라면' 포스터 책을 읽는 내내 애증의 자매 관계를 다룬 영화 ‘당신이 그녀라면(In Her Shoe)’가 생각났는데요. 이 영화도 함께 보시면 좋을 것 같습니다. 대니 샤피로, '계속 쓰기:나의 단어로', 마티 저는 날마다 ...