기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 마음의 근심인 게시물 표시

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.  

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.       “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6).   While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us:   (1)    The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...

외롭고 괴로울 때

외롭고 괴로울 때 외롭고 괴로울 때  주님의 은혜를 사모하며 ,  마음의 근심이 많을 때  고난에서 끌어내시는 주님의 건지심을 구하며 ,  곤고하고 환난을 당할 때  주님께서 내 죄를 사해주시길 기원합니다 ( 시편 25:16-18).

참고 견디는 인내의 한계를 절실히 느낄 때

참고 견디는 인내의 한계를 절실히 느낄 때  영혼의 번민과 종일토록 마음의 근심을  참고 견디는 인내의 한계를 절실히 느낄 때 ( 시편 13:1-2)  나는 흔들릴 수 밖에 없습니다 (4 절 ).   그 때 내 마음에 몰려오는 두려움은  내가 죽는 것 (3 절 ) 과  내 원수 ( 마귀 ?) 가 나를 이겼다고 말하며  기뻐할까봐 두렵습니다 (4 절 ).   " 여호와 내 하나님이여  나를 생각하사 응답하시고  나의 눈을 밝히소서 "(3 절 ).