We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments. “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6). While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us: (1) The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...
찬송 중에 계시는 주님을 의뢰하고 의뢰해야 합니다. 독생자 예수님을 십자가에 버리실지언정 우리를 버리지 않으시는 하나님이신데 우리는 " 하나님이여 어찌 나를 버리셨나이까 " 라고 부르짖을 정도로 하나님이 우리를 버리셨다는 생각과 느낌이 드는 환난 가운데 있을 때 , 환난은 가까운데 하나님은 너무나 멀리 계시다는 생각과 느낌이 들고 , 하나님은 우리를 돕지 아니하시는 것 같을지라도 , 우리는 찬송 중에 계시는 주님을 의뢰하고 의뢰하므로 주 님께 건짐과 구원을 받아야 합니다 ( 시편 22:1, 3, 4, 5, 11).