기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 시편 131편인 게시물 표시

The Second Blessing of the Beatitudes: Those who weep will surely laugh!  

The Second Blessing of the Beatitudes : Those who weep will surely laugh!         “Blessed are you who weep now, for you will laugh” ( Luke 6:21b ).           I want to receive the lesson given as I meditate on the words,   (1)    I wish to receive the lesson given as I meditate on the latter half of Luke 6:21, the second blessing of the Beatitudes, in connection with Matthew 5:4 , which says, “Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.”   (a)     In the latter half of Luke 6:21, the word “weep” comes from the Greek word κλαίοντες (klaiontes), which means “to weep aloud properly, to express sorrow with audible crying because it cannot be restrained (to cry out loud)” (internet).   This same Greek word also appears in the latter half of verse 25: “… Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.”   (i)      ...

짧은 말씀 묵상 (2023년 11월 13일)

짧은 말씀 묵상       나는 교만하거나 거만해서 나에게 과분한 일이나 내가 감당할 수 없는 일을 생각하고 싶지 않습니다 ( 참고 : 시편 131:1, 현대인의 성경 ).   오히려 나는 젖 뗀 아기가 자기 어머님 품에 고요히 누워 있는 것 같이 내 마음이 고요하고 평온하길 기원합니다 ( 시편 131:2, 현대인의 성경 ).   나는 지금부터 영원히 하나님을 신뢰할 것입니다 ( 참고 : 시편 131:3, 현대인의 성경 ).  

젖 뗀 아이와 같은 중심 (시편 131편)

젖 뗀  아이와 같은 중심   [ 시편  131 편 말씀 묵상 ]   우리는   우리   하나님께서   우리의   외모보다   중심을   보신다는   사실을   알고   있습니다 .   이   사실의   근거는   하나님께서   사울   왕을   버리시고   다윗을   왕으로   세우시고자   사무엘을   다윗의   아버지인   이새의   집   으로   보냈을   때   여덜   아들   중   첫째   아들인   엘이압을   보고  “ 마음에   이르기를   여호와의   기름   부으실   자가   과연   그   앞에   있도다 ” ( 삼상 16:6)  하였을   때   한   말씀에   근거한   것입니다 .   사무엘상 16 장 7 절   말씀입니다 : “ 여호와께서   사무엘에게   이르시되   그   용모와   신장을   보지   말라   내가   이미   그를   벼렸노라   나의   보는   것은   사람과   같지   아니하니   사람은   외모를   보거니와   나   여호와는   중심을   보느니라 ” .   우리   사람은   외모를   보지만   하나님께서는 ...