기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 forsaken인 게시물 표시

바울의 마지막 문안 인사 (11)

바울의 마지막 문안 인사 (11)       두기고와 오네시모의 두 번째 공통점은 그들은 신실한 사람들이었습니다 ( 골 4:7, 9).   흥미로운 점은 바울은 골로새 교 회 성도들에게 마지막 문안 인사를 하면서 신실한 사람들인 두기고와 오네시모를 언급하였는데 , 시작 인사를 보면 그는 골로새에 있는 성도들 “ 곧 그리스도 안에서 신실한 형제들 ” (1:2) 하고 언급했을 뿐만 아니라 에바브라는 그들을 위한 “ 그리스도의 신실한 일꾼 ”(7 절 ) 이라고 말했다는 것입니다 .   여기 골로새서 1 장 2 절에서 “신실한 형제들”이란 말을 현대인의 성경은 “그리스도를 믿는 형제들”이라고 번역을 했 는 데 여기서 “신실한 형제들”이란 예수 그리스도를 계속해 서 신실하게 믿는 형제들입니다 .   “신실한 형제들”이란 (1) 믿음이 충만한 자들이요 (full of faith), (2) 신뢰하는 사람들 (trustful) 이요 , 또한 신뢰할 만한 사람들 (trustworthy) 로서 (3) 그리스도에게 충성된 자들 (loyal to Christ) 입니다 (KJV 성경 주석 ). “그리스도 안에서 신실한 형제들”은 그리스도에게 충성된 자들이요 예수 그리스도의 충성된 증인들 입니다 ( 계 1:5). 그들은 흠 없이 정직하게 주님을 따르며 ( 시 101:6), 지극히 작은 것에도 충성하며 ( 눅 16:10), 죽도록 충성하여 ( 계 2:10) 주님 앞에서 설 때에 “잘하였다 착한 종이여 네가 지극히 작은 것에 충성하였”다는 주님의 칭찬 ( 눅 19:17) 과 더불어 주님께로부터 생명의 면류관을 받을 사람들입니다 ( 계 2:10).      

“Eli Eli lama sabachthani” (Mark 15:33-36)

“Eli Eli lama sabachthani”       [Mark 15:33-36]       This is the fourth word Jesus said on the cross: “Eli Eli lama sabachthani.”   Look at Mark 15:34 – “And at the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, ‘Eloi, Eloi, lama sabachthani?’-- which means, ‘My God, my God, why have you forsaken me?’”   During the Wednesday service last week, we meditated on the fourth word of Jesus on the cross, “Eloi, Eloi, lama, sabachthani,” centered on Matthew 27:46.   About 700 years before Jesus Christ came to this world, the prophet Isaiah prophesied in Isaiah 53:7 that Jesus Christ, the Messiah, would be silent.   And according to this prophecy, Jesus was silent.   But before dying on the cross, He cried out loudly, “Eli, Eli, lama sabachthani” (Mt. 27:46).   Even though Jesus had no sin, He was forsaken by Heavenly Father because of our sins, so He cried out loudly, “My God, my God, why have you forsaken me?” ...

Seven words on the cross (4) (Matthew 27:45-49)

Seven words on the cross (4)       [Matthew 27:45-49]                       This is the fourth word Jesus said on the cross: “Eli Eli lama sabachthani.”                    Look at Matthew 27:46 – “About the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, ‘Eloi, Eloi, lama sabachthani?’--which means, ‘My God, my God, why have you forsaken me?’”   Here, “About the ninth hour” means about three in the afternoon (v. 46).  And when Jesus cried out with a loud voice, it means that He cried out to Heavenly Father with a loud voice.  Here, when Jesus cried out on the cross, it means that Jesus desperately cried out to Heavenly Father with all His might.                   About 700 years ago, the pro...

“If God is for us” (2) (Romans 8:31-34)

“If God is for us” (2)       [Romans 8:31-34]     Look at Romans 8:32 – “He who did not spare His own Son, but delivered Him over for us all, how will He not also with Him freely give us all things?”  Here, “His own son” refers to God the Son, the only begotten Son of God.  The Father God sent His only begotten Son to this earth, and Jesus, the only begotten Son, came to this earth in obedience to the will of the Father God.  Among the eight visions that the prophet Zechariah saw, the first was the coming of Jesus Christ, the Son of God, to the human world (Zech. 1:8).  The vision he saw was of the only begotten Son of God, Jesus Christ, standing [the word that the only begotten was standing three times (vv. 8, 10, 11)].  The Bible mainly depicts Jesus Christ sitting at the right hand of God (Mk. 16:19; Lk. 22:69; Col. 3:1; Heb.  1:3; 10:12; 12:2).  But Stephen saw Jesus standing at the right hand of God before he...