사랑하는 아들 Dillon(뜻: 신실하고 진실하다)[한국 이름은 제 아버님이 "승관"(승리의 면류관)이라고 져주셨음]의 3월 달 사역 update를 나눕니다. 참고로, Dillon은 1년 동안 full-time으로 사역하고 있는데 8월부터 1년 더 연장해서 내년 7월까지 full-time으로 사역할 것 같습니다. 감사합니다(설명: 밑에 사진 3개 중 자매 독사진은 Dillon이 자기 여자 친구의 사진을 이렇게 나눴네요. ㅎ 지금 Dillon의 여자 친구는 다른 주에서 Dillon이 비행기 타고 가서 운전하고 같이 내려왔습니다. 그 이유는 그 자매가 직장을 여기 LA에 근처에서 잡았기 때문입니다. 이젠 비행기 타고 왔다 갔다 하면서 연애를 안해도 되지요 ㅎㅎ 한 가지, 이번에 아내랑 여행하면서 딜런에 대해서도 대화를 나눴는데 저희 부부의 생각은 딜런이 여자 친구가 옆에 있으면 힘이 나는 것 같다는 것입니다. 하하. 딜런이 아주 어릴 때(초등학교) 학교를 혼자 다니다가 여동생 예리가 그 학교를 다니기 시작했었을 때도 아내의 말로는 딜런이 힘이 났다고 하더군요. 그런데 이렇게 장성해서도 여자 친구가 옆에 있으니가 힘차게 찬양 인도하는 모습만 보아도 저희 부부 생각에는 딜런은 옆에 사랑하는 사람 한명만 있어도 힘을 얻는 사람이구나 라는 저희 부부의 생각이랍니다. 하하.
-------------
3월 업데이트:
CPP 에픽
캠퍼스 사역은 지난 달에 특히 유익했습니다! 솔직히 내 수고와 노력이 의미를 잃어가는 것 같은 느낌이 드는 때가 있었고 앞으로도 그럴 것이고, 내가 왜 이 일을 하고 있는지 의문이 들지만,
하나님은 신실하셨고 앞으로도 계속 신실하실 것입니다. 나의 의심 속에서, 하나님은 나의 학생들과 그들 안에서 하시는 일을 통해 은혜롭고 지속적으로 나를 격려하십니다!
우리는 대부분의 경우 계속해서 직접 만나왔고 학생들은 계속해서 서로 의도적인 커뮤니티에 더 깊이 들어가고 서로를 위로 가리키고 있습니다.
봄방학 여행
이번 달의 상당 부분은 매년 봄 방학 수양회를 계획하고 조직하는 데 사용되었습니다. 지난 몇 년 동안, 이것은 다른 캠퍼스(UC
Irvine, SDSU)의 Epic에 학생들을 복음화하고 모집한다는 통일된 목적으로 학생들이 모이는 시간이었습니다. 그러나 올해는 달랐다. COVID 상황으로 인해 피정 구조의 많은 측면이 변경되어야 했습니다.
우리는 지역 교회에 머물 수 없었고 다른 사역에 부담이되었을 것입니다 (잠재적으로 그들을 감염시키는 동안 많은 사람들을
'도와'주는 것은 현명하지 못하다고 느꼈습니다). 또한, 그 이후로 규모가 크게 감소했습니다(2019년 등록 학생 수의 약 절반). 개인적으로 받아들이기 힘든 결정이었지만 우리는 초점을 외부가 아닌 내부로 옮겼습니다. 목표는 학생들에게 주님과 그리고 서로와의 관계를 발전시킬 수 있는 공간, 시간, 방향을 제공하는 것이었습니다.
이것이 결실을 맺는 것을 목격한 것은 축복이었습니다.
이 수양회에서
Joel과 내가 맡은 역할은 내가 예상했던 것보다 더 실제적이었습니다. 대부분의 책임을 학생들에게 위임하기 보다는 우리가 대부분의 주요 책임을 떠맡았습니다. 이것은 더 많은 학생들이 주말을 쉬고 즐길 수 있기를 바라는 마음으로 더 작은 학생들로 구성된 계획 팀을 만들기로 결정한 결과였습니다. 이것은 나에게 귀중한 교훈을 주고 나를 크게 겸손하게 하는 결과를 낳았다.
계획 과정에서 나는 일이 어떻게 진행되고 모든 일이 어떻게 진행되기를 바라는지에 대한 이미지를 마음속에 형성하기 시작했습니다. 나의 정직한 소망은 내가 학생 시절에 수련회에 대한 좋은 추억을 가지고 있었기 때문에 모든 학생들이 훌륭한 경험을 하기를 바라는 것이었습니다. 너무 많은 학생들이 시간과 재정을 들이고 우리가 그들을 잘 이끌도록 위임했기 때문에 나는 어떤 일이 잘못되거나 형편없게 되는 것을 원하지 않았습니다.
우리가 학생들에게 처리하도록 요청한 책임에 대해서도 내가 통제할 수 있다면 변경하거나 다르게 할 측면에 대해 자부심을 느꼈습니다.
수양회를 하면서 이런 감정을 느끼며 앉아 있으면서 학생들이 함께 성장하는 모습을 실제로 보는 것보다 즐거운 시간을 만드는 것이 더 중요하다는 것을 깨닫기 시작했습니다. 하나님이 나를 낮추시고 내가 한 발 물러나자 하나님이 일하시는 것을 볼 수 있었습니다. 또한 학생마다 지도하는 방식은 다르지만 연민에서 비롯되었으며 매우 잘 고려되었다는 것을 이해하고 깨닫기 시작했습니다.
솔직히 나는 그것을 더 일찍 고려하지 않고 내 길에 터널 비전이 있다는 것에 대해 끔찍하다고 느꼈습니다. 나는 그토록 많은 학생들이 나서서 내가 결코 할 수 없는 방식으로 서로에게 하나님의 사랑을 나타내는 방식을 자랑스럽게 생각하며 수양회를 떠났습니다. 나는 아직 갈 길이 멀지만 하나님은 내가 결과를 통제하기를 원하고 그 결과를 신뢰하는 법을 배워야 한다고 나에게 계시하셨습니다.
앞으로도 최선을 다해 잘 이끌어 나가겠지만 주님의 주권 안에서 평안과 안식을 배우고 있습니다.
또한 아무도
COVID 찬양 하나님을받지 못했지만 해변에서 함께 축구를하는 동안 꿀벌이 내 발가락을 찔러 많이 아팠습니다.
기도 요청
한 학년도 잘 마무리하는 지혜,
다음 학년도 지도자들에게 위임
이번 여름에 선교를 떠나는 학생들을 위해
학생들(그리고 나)이 하나님을 보는 법을 계속 배우게 될 것이라는 사실은 과거에도 그랬고 앞으로도 계속 될 것입니다.
나와 룸메이트의 건강을 위해 (하우스메이트 2명 코로나 양성 판정)
나의 가정교회 공동체를 위하여
제시카가 여기
LA에서 하나님 중심의 사랑이 넘치는 공동체에 둘러싸여 잘 정착할 수 있도록
"March Update
CPP EPIC
Campus ministry has been especially fruitful in this past month! Honestly there were and will continue to be times where it feels as though my work and effort loses meaning, and I question why I am doing what I do, but God has and will continue to be faithful. In the midst of my doubts, God graciously and continually encourages me through my students and the work he is doing in them!
We have continued to meet in person for the most part and the students continue to step deeper into intentional community with each other and are pointing one another upwards.
SPRING BREAK TRIP
A large chunk of this month was dedicated to planning and organizing our yearly Spring Break Retreat. In past years, this was a time for students to gather with the unified purpose of evangelizing and recruiting students to Epic on other campuses(UC Irvine, SDSU); however, this year was different. Due to COVID circumstances, many aspects of the structure of the retreat had to be changed. We could not stay at a local church and would have been a burden to other ministries(bringing a large group of people to ‘help’ them while potentially infecting them felt unwise). In addition, our size has decreased significantly since then(around half as many students as 2019 signed up). It was a decision I personally had a hard time embracing but we shifted our focus inwards rather than out. The goal was to give the students space, time, and direction to nurture their relationship with the Lord and with each other. It was a blessing witnessing this come to fruition.
The role Joel and I had in this retreat was more hand-on than I had expected. Rather than delegating the majority of responsibilities to students, we took on most of the major responsibilities. This was a by product of our decision to have a smaller planning team of students with the hope that more students would be able to rest and enjoy the weekend. This ended up teaching me a valuable lesson and humbling me greatly.
In the planning process, I began to form in my mind an image of how things would play out and how I wanted everything to go. My honest desire was for every student to have a great experience because I had such fond memories of retreats from my time as a student. I didn’t want anything to go wrong or be subpar because so many students committed their time and finances entrusting us to lead them well. Even for the responsibilities we asked students to handle, I found myself pridefully thinking of aspects I would change or do differently if I were in control. As I sat with these feelings during the retreat, I began to realize my desperation to create and enjoyable time was taking priority over actually witnessing the students grow together. As God humbled me and I took a step back, I was able to watch God work. I also began to understand and realize that while different, each students way of leading stemmed from compassion and was very well thought out. Honestly I felt terrible for not considering that earlier and being so tunnel visioned on my way. I left the retreat feeling so proud of the way so many students stepped up and displayed God’s love to one another in ways that I could never. I still have a long way to go but God revealed to me that I desire to control the results and have to learn to trust them to Him. I will continue to strive to do my best and lead well but I am learning to find peace and rest in His sovereignty.
Also no one got COVID praise God but a bee stung my toe while we played soccer together on the beach and it hurt a lot.
PRAYER REQUESTS
Wisdom in finishing the school year well, delegating leaders for next school year
For students going on missions this summer
That students(and I) would continue to learn to see God has been and will always be Lord of all
For the health of my roommates and I (two of the housemates tested positive for COVID)
For my home church community
For Jessica to settle in well and be surrounded by a loving, God centered community here in LA
댓글
댓글 쓰기