We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments. “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6). While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us: (1) The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...
나는 직구, 주님은 변화구? 나는 직구를 던지고 싶은데 주님은 변화구를 던지신다 . 나는 지름길로 곧장 가고 싶은데 주님은 나로 하여금 돌아가게 하신다 ( 참고 : 출애굽기 13 장 17-18 절 ). 변화 무쌍한 주님의 인도하심을 어떻게 나의 직구의 관점으로 다 이해할 수 있으랴 .