기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 peace인 게시물 표시

愿我们的旨意与神一致。 [罗马书 15:1–6]

  愿我 们 的旨意 与 神一致。     [ 罗马书 15:1–6]   最近,在周三 祷 告 会 后的 领 袖 查经时间 里,我 们 一直在 研 读 《 约 拿 书 》第四章。 研 读 越深,我越 发 感到神要 教 导 我的功 课 可以 概 括 为 一句 话 :“不要成就我的意思,只要成就祢的意思。” 约 拿作 为 神的仆人和先知,却因神收回了原定降在尼尼微人身上的灾 祸 而向神 发 怒——要知道, 这 些人已 经 悔改 并 离弃了罪 恶 。他 发 怒的原因何在?因 为约 拿渴望成就的是他自己的意愿,而非神的旨意。 约 拿的意愿是什 么 呢?那就是毁 灭 尼尼微人。他 极 度渴望——甚至抱着一 种 “不 达 目的誓不 罢 休”的 决 绝 心 态 ——要神降灾于他 们 。看着 约 拿的 态 度,我反思了何 为真 正的 属灵 成熟。 简 而言之,我 认为属灵 的成熟在于 将 自己的意愿放下在十字架前, 并 顺 服主的旨意。 换 言之,一 个属灵 成熟的基督徒, 会 像耶 稣 在受 难 前夜于客西 马 尼 园 向父神 祷 告那 样 祈求:“然而,不要照我的意思,只要照祢的意思。”那 么 ,主 对 我 们教会 有何旨意呢?   在今天的 经 文——《 罗马书 》 15 章 5 至 6 节 ——中,我 们 看到使徒保 罗为罗马教会祷 告:“但愿 赐 忍耐 与 安慰的神,叫 你 们 彼此同心,效法基督耶 稣 ,好叫 你 们 同心合意,用一口一舌 荣 耀我 们 主耶 稣 基督的神和父。” 总 之,保 罗 向神祈求 教会 的合一。 这 是因 为教会 的合一正是 教会 之首——主的旨意。那 么 ,我 们该 如何促 进 “ 胜 利 长 老 会 ”( Victory Presbyterian Church )的合一呢?我祈愿我 们 都能留心 并 顺 服神借着今天的 经 文所 教 导 的功 课 ,致力于在多 样 性中 维护教会 的合一。首先, 为 了 维护教会 ——即基督身体——的合一,我 们 必 须寻 求取 悦 邻 舍,而不是取 悦 自己。   请 看今天的 经 文, 罗马书 15 章 1 至 2 节 :“我 们坚 固的人 应该 担代不 坚 固人的 软 弱,不求自己的喜 悦 。我 们...

The result of justification (1): Enjoy peace with God

The result of justification (1): Enjoy peace with God       “Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.” (Romans 5:1)                      According to Romans 5:1, the Bible says “…   we have peace with God ….”   The first result of justification is to have peace with God (v. 1).   We have been reconciled to God (v. 10) only through our Lord Jesus Christ (v. 1) (past tense).   While we were “still helpless” (v. 6), while we were “yet sinners” (v. 8), and while “we were enemies” (v. 10), Christ died for us (v. 8).   Because we have been justified by His blood (v. 9), we are reconciled to God (v. 10) [Method/Means of justification: Faith (“Therefore, …   by faith   …”) (5:1)].    God has reconciled us to Himself through Christ (2 Cor. 5:18).   Therefore, we must have peace...

The desired result? Shalom.

The desired result? Shalom. "People want 'peace' in the full sense of the term,  the absence of harm and  the presence of tranquility with prosperity.    When people strive for this good end without faith in God  and in ways contrary to his principles, God is not "in it,'  and they do not experience the shalom (peace)  they are looking for.    When people work with total dependence on self without faith in God, their activities are 'useless' - t hey do not produce the desired result.    The desired result is shalom,  but the actual experience is the opposite."   (Mark D. Futato, "The Book of Psalms")

The Lord who gives peace to the afflicted heart

  The Lord who gives peace to the afflicted heart     "He was oppressed and afflicted, yet he did not open his mouth; he was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so he did not open his mouth" (Isaiah 53:7).     I was afflicted.  My heart was painful and heavy.  Whenever I think of her whom I love in the Lord, I was very stressed and I had a sour stomach.  It was painful for me to see her suffering so much.  I didn’t know what to do and how to help her so I prayed for her.  But even while I was praying for her, my heart continued to be heavy and painful.  Sometimes it was so hard to see her going through painful moments of her life.  And I had the urge to avoid her.  Although I knew in my head that she was the one who was suffering the most, but my heart was so painful that I even had a selfish idea of avoiding her.  I even thought ...