이 성탄 계절에 사도 바울은 두기로를 특별히 골로새 교회 성도들에게 보냈다(골4:8)하는 말씀을 묵상할 때 하나님 아버지께서 우리를 "이처럼 사랑하사 독생자를 주셨"다(gave)(요3:16)는 말씀과 더불어 "자기 아들을 아끼지 아니하시고 우리 모든 사람을 위해 내주"셨다(gave up)(롬8:32)는 말씀과 "그는 우리를 위하여 자신을 버리"셨다(gave Himself up)(엡5:2)는 말씀을 연관해서 묵상하게 되었습니다. 그리하였을 때 예수님께서 십자가상에서 "엘리 엘리 라마 사박다니"("나의 하나님, 나의 하나님, 어찌하여 나를 버리셨나이까 하는 뜻")(마27:46)라는 말씀도 생각났습니다. 사랑하시고 기뻐하시는 아들 예수님을 십자가에 버리시기까지 우리를 이처럼 사랑하시는 하나님으로 인해 우리도 예수님과 복음을 위하여 우리 목숨을 잃을 수 있길 기원합니다(막8:35). https://youtu.be/amBwOJJrKxs?si=B6DoBllFE_Il7U-p
https://www.ligonier.org/learn/articles/how-do-i-face-the-deaths-of-others How Do I Face the Deaths of Others? Guy Waters 10 Min Read When considering death, what is our hope? Strictly speaking, our hope is not a what but a who . It is Christ Himself and all the benefits that we enjoy in Him. Hebrews tells us that we have a “hope that enters into the inner place behind the curtain, where Jesus has gone as a forerunner on our behalf ” ( Heb. 6:19–20a ). Ralph Wardlaw’s well-known hymn praises “Christ, of all my hopes the ground.” Our hope is in Christ, and our hope is Christ. In particular, the “blessed hope” of the believer is the “appearing of the glory of our great God and Savior Jesus Christ, who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people for his own possession who are zealous for good works” ( Titus 2:13–14 ). Our great hope is the return of Christ in glory. Every Christian eagerly awaits the return of Christ and...