“ 你 要把炭火堆在他的 头 上” [ 罗马书 12:14–21] 读经时 ,我 们 常 会 遇到一些确 实难 以理解的 经 文。 许 多 经 文的含 义 晦 涩难懂 ,有些甚至 让 人完全摸不着 头脑 。然而,更令人痛心的是, 对 于那些我 们 * 确 实 * 明白的 话语 ,我 们 往往也未能遵行。起初,我 们 或 许会 因 违 背神的 话语 而感到良心不安;但 随 着 时间 推移, 这种 良心的刺痛感 会 逐 渐 消退,我 们 便 习惯 了 这种 不 顺 服的生活,甚至 将 其 视为 常 态 。“ 爱邻 舍如同自己”就是 这样 一 条 充 满 挑 战 的 诫 命。 当 然,我 们 有 时会质 疑“ 邻 舍”究竟指 谁 ,而且往往 倾 向于只 爱 那些 讨 人喜 欢 或我 们 本 来 就 关 心的人。然而, 当 我 们 回想起耶 稣 的 话 ——“ 你 们 若 单爱 那 爱你们 的人,有什 么 赏赐 呢?”( 马 太福音 5:46 )——便意 识 到,我 们 蒙召是要去 爱 那些不 爱 我 们 的人。我 们没 有任何借口可言,尤其是面 对 耶 稣 在 马 太福音 5:44–45 中那明确的命令 时 :“…… 爱你们 的仇 敌 , 为 那逼迫 你 们 的 祷 告, 这样 就可以作 你 们 天父的 儿 子了……” 在今天的 经 文—— 罗马书 12:20—— 中,我 们 遇到了一 个 特 别 难 解的短 语 :“ 你 要把炭火堆在他的 头 上。”那 么 , 这 句 话 究竟是什 么 意思呢?要理解 这 段 经 文的含 义 ,我 们 必 须参 考箴言 25:21–22 :“ 你 的仇 敌 若 饿 了,就 给 他 饭 吃;若渴了,就 给 他水喝。因 为你这样 行,就是把炭火堆在他的 头 上;耶和 华 也必 赏赐你 。” 这 段 经 文表明, 将 炭火堆在人 头 上的 举动与 我 们 的仇 敌 有 关 。那 么 , 这 其中有何 关 联 呢?据 约 翰· 麦 克阿瑟( John MacArthur )牧 师 所述,在古埃及文化中,如果一 个 人想要公 开 表 达 悔改之意,就 会 头顶 盛 满 燃 烧 炭火的火盆行走。在 这 里,“炭火”象征着羞愧 与 内 疚所 带来...
하나님의 말씀에 대한 기초적인 원리를 다시 배워야 할 형편에 놓인 성도님들이 얼마나 많을까요 ? 지금 교회 안에 성경을 가르치는 선생이 되어야 할 터인데도 오히려 하나님의 말씀에 대한 기초적인 원리를 다시 배워야 할 형편에 놓인 성도님들이 얼마나 많을까요 ? 지금쯤이면 더 이상 의의 말씀에 익숙하지 못한 어린 아이처럼 젖을 먹지 않고 지각을 사용하여 계속 훈련함으로써 선과 악을 분별하는 어른처럼 단단한 음식을 먹어야 할텐데 말입니다 ( 히브리서 5:12-14, 현대인의 성경 ).