기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 로마 총독 빌라도인 게시물 표시

Por favor, únanse a mí en oración en esta batalla. [Romanos 15:30–33]

  Por favor, únanse a mí en oración en esta batalla.       [Romanos 15:30–33]     ¿Por qué oras? ¿Acaso clamas a Dios porque te encuentras en una situación en la que no tienes más remedio que orar? El domingo pasado, al meditar en el Salmo 116:1–12, aprendimos que, tal como el salmista decidió: «Le invocaré mientras viva» (v. 2), nosotros también debemos dedicarnos a la oración. Amigos, este es el momento de orar. Es tiempo de que todos nos esforcemos por reunirnos y clamar a Dios en unidad. Debemos tener presente, además, que la oración es una batalla. La oración es una lucha contra nuestros propios viejos hábitos y los instintos pecaminosos que llevamos dentro. Es también una batalla contra un mundo pecaminoso, contra quienes se oponen al Evangelio y, en última instancia, contra Satanás. La comunidad de la iglesia es una asamblea de cristianos militantes inmersos en una guerra espiritual, teniendo a Jesús, el vencedor, como nuestro Comandant...

재판을 받으시는 예수님 (1) (요한복음 18:28-19:16)

재판을 받으시는 예수님 (1)     [ 요한복음 18 장 28 절 -19 장 16 절 ]     A. ( 요한복음 18:28) “ 그들이 예수를 가야바에게서 관정으로 끌고 가니 새벽이라  그들 은   더럽힘을 받지 아니하고 유월절 잔치를 먹고자 하여 관정에 들어가지 아니하더라 ” [( 현대인의 성경 ) “ 이른 아침 유대인 지도자들은 가야바의 집에서 예수님을 끌고  총독의 관저로 갔다 . 그러나 그들은 더럽혀지지 않고 유월절 음식을 먹으려고 총독의  관저 안으로 들어가지 않았다 .]. 1.     “ 그들이 ”( 요 18:28): a.     예수님을 붙잡아 결박하여 대제사장 가야바의 집에 모인 산헤드린 공회에 데리고 가 심문한 결과 예수님을 신성모독 죄로 사형을 하되 유대인의 법대로 돌로 쳐 예수님을 죽이기보다 로마인의 법대로 십자가에 죽이려고 예수님을 로마 총독 빌라도에게 끌고 간 “ 유대인 지도자들 ” 임 (28 절 , 현대인의 성경 ).   2.     “ 가야바에게서 관정으로 끌고 가니 ”( 요 18:28): a.     현대인의 성경은 “ 가야바의 집에서 예수님을 끌고 총독의 관저로 갔다 ” 고 번역을 했음 . (1)   여기서 “ 관정 ”( 현대인의 성경으로는 “ 관저 ”) 은 로마 총독 빌라도의 관정으로서 비록 빌라도는 가이사랴에서 직무하고 있었지만 ( 가이사랴에 있는 빌라도의 관정 ) 오늘 본문 요한복음 18 장 28 절에서 말씀하고 있는 빌라도의 “ 관정 ” 은 예루살렘에 있는 관정으로서 빌라도는 유대인의 절기 때 흩어져 있던 유대인 남자들 수십만 명 ( 많게는 백만 명이나 ) 이 절기를 지키려고 예루살렘에 올라왔었기에 혹시나 모인 그 수많은 사람들이 민란을 일으키지 않을까 해서 안정시키려고 절기...