기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 사도행전 21장 1-14절인 게시물 표시

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.  

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.       “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6).   While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us:   (1)    The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...

“주의 뜻대로 이루어 지이다” (사도행전 21장 1-14절)

“주의   뜻대로   이루어   지이다”   [ 사도행전  21 장  1-14 절 말씀 묵상 ]           우리는   하나님의   뜻을   찾는   것이   매우   힘들   거라   생각하지만   성경적인   관점은   매우   다릅니다 .   그분께 기꺼이   순종하고자   하는   사람들에게   하나님은   자신의   뜻을   밝히   드러내십니다 .   이   진리를   통해   마지막   결론을   내릴   수   있습니다 .   하나님은   그분의   뜻을   그저   고려해   보겠노라   말하는   사람에게는   뜻을   보여   주시지   않습니다 .   즉   당신이   “뭐 ,  할   수도   있고요 ,  안   할   수도   있습니다 .   대신   다른   계획을   보여   주실   순   없을까요 ,  주님 ? ”이란   태도로   나올   때는   결코   보여   주시지   않는다는   말입니다 .   하나님의   뜻을   알기   원한다면   그   전에   먼저   뜻에   순종...