We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments. “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6). While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us: (1) The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...
제가 하나님의 선을 악으로 갚고 있을 때에도 ... 나발과 나발의 전 가족을 해하기로 이미 작정하고 ( 사무엘상 25:17, 현대인의 성경 ) 나발의 집으로 칼을 400 명의 부하들 (13 절 ) 과 함께 가고 있었던 다윗은 혼자 “ 이 자 ( 나발 ) 을 도와 준 것이 우리에게 무슨 유익이 있는가 ? 우리는 광야에서 그의 양떼를 지켜 하나도 손실이 없도록 하였는데 그가 나의 선을 악으로 갚는구나 ! 만일 내가 내일 아침까지 그들을 모조리 죽이지 않고 한 사람이라도 남겨 둔다면 하나님이 나를 저주하시기 원한다 ” 고 중얼거렸습니다 (21-22 절 , 현대인의 성경 ). 그 때 나발의 지혜로운 아내 아비가일은 다윗을 보고 급히 나귀에서 내려 다윗의 발 앞에 엎드려 절하고 다윗에게 지혜롭게 말하므로 (23-30 절 , 현대인의 성경 ) 다윗으로 하여금 직접 나발과 그의 가족을 죽여 원수를 갚지 않도록 막았습니다 (33 절 , 현대인의 성경 ). 저는 이 말씀을 묵상할 때 제가 하나님의 선을 악으로 갚고 있을 때에도 거룩하신 하나님은 저를 마땅히 징벌하셔야 함에도 불구하고 지혜가 되시는 의로우신 예수님께서 하나님 아버지 앞에서 저를 변호해 주시므로 말미암아 ( 요한일서 2:1, 현대인의 성경 ) 제가 마땅히 발아야 할 하나님의 징벌을 막아주시고 계시다는 생각이 들었습니다 .