기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 이사야10:13-15인 게시물 표시

“Woe to you,” “You who are rich,” “You who are well fed now,” “You who laugh now” …

“ Woe to you ,” “You who are rich,” “You who are well fed now,” “You who laugh now” …             “But woe to you who are rich, for you have already received your comfort.   Woe to you who are well fed now, for you will go hungry.   Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep” ( Luke 6:24–25 ).       As I meditate on these words, I desire to receive the lessons they give.   (1)    As I meditated on today’s passage, Luke 6:24–25, the first phrase that caught my attention was “ the rich .”   (a)     So, I looked up the Greek word meaning “rich,” πλουσίοις (plousiois), on the internet and searched where else it appears in the Bible, reflecting on the rich (the wealthy):   (i)                Luke 21:1–4 : “Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the offering box. He a...

피조물인 우리가 아무리 이것저것을 자랑한다 할지라도 ...

피조물인 우리가 아무리 이것저것을 자랑한다 할지라도 ... 피조물인 우리가 아무리 이것저것을 자랑한다 할지라도 창조주 하나님은 이렇게 말씀하십니다 : “ 도끼가 그것을 휘두르는 사람보다 낫다고 자랑할 수 있겠느냐 ?   톱이 톱질하는 사람에게 잘난 척할 수 있느냐 ?   이것은 막대기가 자기를 드는 자를 치려 하며 몽둥이가 나무 아닌 사람을 휘두르려는 것과 같다 ”( 참고 : 이사야 10:13-15, 현대인의 성경 ).