When Human Beings Declare Spiritual Bankruptcy by Saying, “We Cannot Save Ourselves,” God Performs the Miracle of Salvation by Passing Camel-Like Sinners Through the Eye of a Needle “Jesus looked at him and said, ‘How difficult it is for those who have wealth to enter the kingdom of God! For it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.’ Those who heard it said, ‘Then who can be saved?’ But He said, ‘The things that are impossible with men are possible with God’” (Luke 18:24–27). (1) As I read today’s passage, Luke 18:24–27, first in the Korean Bible and then in the Greek New Testament, the very first thing that caught my attention was the phrase “ὁ Ἰησοῦς [περίλυπον γενόμενον]” (ho Iēsous [perilypon genomenon]), which is not translated in the Korean Bible. What does this expression mean, and why was it omitted from...
하나님께서는 하나님을 배신한 우리의 죄를 ... 하나님께서는 하나님을 배신한 우리의 죄를 반드시 벌하셔야 함에도 불구하고 ( 참고 : 에스겔 17:19-20, 현대인의 성경 ) 이렇게 “ 우리는 주님을 늘 배반하나 내 주 예수 여전히 날 부르사 그 참되신 사랑을 베 ” 풀어 주시고 계십니다 ( 새 찬송가 290 장 “ 우리는 주님을 늘 배반하나 ”, 1 절 가사 ).