God’s love, which is stronger than death, is causing me to continue walking the path of the mission the Lord has given me (John 6:1–15). “At that very time some Pharisees came and said to Him, ‘Leave this place and go somewhere else. Herod wants to kill You.’ He replied, ‘Go tell that fox, “I will keep driving out demons and healing people today and tomorrow, and on the third day I will reach My goal.” In any case, I must press on today and tomorrow and the next day—for surely no prophet can die outside Jerusalem! Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, and you were not willing. Look, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see Me again until you say, “Blessed is He who comes in the name of the Lord” (Luke 13:31–35). ...
우리가 하나님을 전적으로 믿지 못하고 두려워할 때 ...
하나님께서는
기드온이 하나님의 명령대로 일어나 미디안 군의 진지를 공격하는 것을 두려워하는 줄 알고 계셨습니다. 그래서 하나님께서는
기드온에게 공격할 용기를 주시려고 그에게 "네 부하 부라를 데리고 그 진지로 가서 그들이 하는 말을
들어라"고 말씀하셨습니다.
그래서 기드온은 하나님의 말씀대로 부라를 데리고 적군의 진지 끝으로 내려갔는데 거기에 도착했을 때
"한 사람이 자기 친구에게 꿈꾼 이야기를 하고 있었"습니다:
"여보게, 내가 꿈을 꾸었는데 보리 빵 하나가 우리 진지 안으로 굴러들어오더니
천막에 부딪치자 그만 천막이 쓰러지지 않겠나!" 그때 그 친구가 "그것은 이스라엘 사람 요아스의 아들, 기드온의 칼날이야. 하나님이 미디안과 우리 모든 군대를 그의 손에 넘기셨다는 뜻일세"라고 대답했습니다. 기드온이
그 꿈 이야기와 해몽을 듣고 하나님께 경배한 후 이스라엘 진지로 돌아와서 "일어나시오! 여호와께서 미디안 군을 다 여러분에게 넘겨주셨습니다!"라고 외쳤습니다(사사기 7:9-15, 현대인의 성경). 저는 이 말씀을 묵상할 때 우리 하나님은 우리의 연약함을
제일 잘 아셔서 우리가 하나님과 하나님의 약속의 말씀을 전적으로 믿지 못하고 두려워할 때 용기를 북돋아 주시는 하나님이시라 생각되었습니다. 그러므로 우리는 하나님이 주시는 용기를 가지고 믿음으로 하나님의
말씀에 순종해야 한다는 교훈을 받습니다.
댓글
댓글 쓰기