기본 콘텐츠로 건너뛰기

The Inseparable Love of God (1) [Romans 8:38-39]

The Inseparable Love of God (1) [ Romans 8:38-39 ] Why can nothing separate us from the love of God? 1. Because God’s love is eternal. Romans 8:29a says: “For those whom He foreknew…” The word “foreknew” refers to before eternity began —before the creation of heaven and earth . The phrase “those whom He foreknew” does not simply mean knowing about someone intellectually, but rather loving them. In other words, it refers to “those whom God loved from eternity past.” Amos 3:2a says: “You only have I known of all the families of the earth.” If “known” merely meant intellectual knowledge, that would imply that God only knew Israel and did not know the other nations—which cannot be true, because the all-knowing God lacks knowledge of nothing. Therefore, “I have known you only” means “I have loved you only.” God loved Israel among all the nations of the earth. Hosea 13:5 says: “I knew you in the wilderness , in the land of great drought.” The “wilderness” was where the Israelite...

짧은 말씀 묵상 (2024. 6. 26.)

짧은 말씀 묵상

 

 

 

여러모로 쫓기는 삶을 살아가므로 우리가 피곤하나 수가 없으며, 먹고 살려고 상관들에게 굴복하며 살아갈 때에도 하나님께서는 우리가 당한 일을 기억하시고 우리의 치욕을 살펴보십니다(참고: 예레미야 애가 5:1, 5-6, 현대인의 성경).

 

조상들의 범죄로 우리가 대신 죄의 대가를 받고 있다는 생각이 때에(참고: 예레미야 애가 5:7, 현대인의 생각) 우리는 우리의 모든 죄를 대신 짊어지시고 십자가에 죄의 대가로 죽으신 예수 그리스도를 믿음으로 바라보아야 합니다.  하나님께서는 우리에게 예수 그리스도 안에서 영원한 생명을 선물로 거저 주셨습니다(참고: 로마서 6:23, 현대인의 성경).

 

혹시 지금 교회 목사님들과 장로님들이 존경을 받지 못하며 교회 청년들이 힘겹게 살아가고 있지 않나요? (참고: 예레미야 애가 5:12, 13, 현대인의 성경)

 

이제는 우리 마음에 기쁨이 사라지고 춤이 변하여 슬픔이 되었으며 우리 머리에서 면류관이 떨어졌으니 슬픈 일아 아닐 없습니다.  이것은 우리가 범죄했기 때문입니다.  이것 때문에 우리 마음이 나약해지고 우리 눈이 침침해졌습니다”(예레미야 애가 5:15-17, 현대인의 성경).

 

하나님, 주님은 영원히 다스리시며 주님의 보좌는 대대로 있습니다.  주님께서 어째서 우리를 잊으시며 이처럼 오랫동안 우리를 버리십니까?  하나님이여, 우리를 돌이키셔서 우리가 다시 주님께 돌아가게 하시며 우리를 새롭게 하셔서 다시 옛날처럼 되게 하소서(예레미야 애가 5:19-21, 현대인의 성경).

댓글