기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 고후12:7-8인 게시물 표시

Accept God’s Invitation to Rest

  https://www.thegospelcoalition.org/article/gods-invitation-rest/ Accept God’s Invitation to Rest August 24, 2025   |    Scott W. Kay © iStock.com/nullplus Share Post Email Advertise on TGC “It feels so nice to finally stop and catch my breath.” Can you remember the last time you had a moment like that? For some of us, it’s been a while. In our hard-working, highly productive culture, we can sometimes feel like exhausted swimmers swept downstream in a fast-moving river, fighting to keep our heads above water, gasping for air. We get up early and stay up late. We never waste a minute. Our schedule is full, running here, running there, running late, running to catch up, running on empty, until we collapse in utter exhaustion. Underneath the satisfaction of being hard-working, hard-playing people is a weariness that’s desperate for the pace to relent so we can rest and recharge. Deep down, we’re  dying  to slow down and take a break. We keep telling ours...

고통보다 교만?

고통보다 교만? 고통이 내게서 떠나게 해 달라고 주님께 간구하기보다 내가 교만하지 않게 해달라고 간구해야 합니다 ( 고린도후서 12:7-8, 현대인의 성경 ).

예수님의 기도와 사도 바울의 기도

예수님의 기도와 사도 바울의 기도   예수님의 기도와 사도 바울의 기도를 비교하게 되었습니다 .   예수님의 기도 : " 내 아버지여 만일 내가 마시지 않고는  이 잔이 내게서 지나갈 수 없거든  아버지의 원대로 되기를 원하나이다 "( 마 26:42);   " 아빠 아버지여 아버지께는 모든 것이 가능하오니  이 잔을 내게서 옮기시옵소서  그러나 나의 원대로 마시옵고 아버지의 원대로 하옵소서 "( 막 14:36).   사도 바울의 기도 :   " 이것이 (" 내 육체의 가시 ") 내게서 떠나가게 하기 위하여  내가 세 번 주께 간구하였더니 "( 고후 12:7-8).       이 예수님의 기도와 이 사도 바울의 기도를 비교할 때에   예수님과 그의 사도인 바울은 비슷한 내용의 기도를 드린 것 같습니다 .    물론 예수님의 " 이 잔 " 와 사도 바울의 " 이것 " 인 " 내 육체의 가시 " 는  천지차이나는 것이겠지만 서두요 .   그 비슷한 내용이란  예수님이나 사도 바울이나 기도를 드리셨을 때  " 이 잔 "( 예수님 ) 이나 " 이 것 "(" 내 육체의 가시 ") 를  ' 지나가게 하소서 '(pass away) 또는 ' 옮기시옵소서 '(remove, take away)( 예수님 ),  ' 떠나가게 하소서 '(take away, leave, depart)( 사도 바울 ) 라고 말씀하셨다는 것입니다 .   즉 , 예수님이나 그의 사도인 바울은  각각 " 이 잔 "( 예수님 ), " 이 것 "...