God’s love, which is stronger than death, is causing me to continue walking the path of the mission the Lord has given me (John 6:1–15). “At that very time some Pharisees came and said to Him, ‘Leave this place and go somewhere else. Herod wants to kill You.’ He replied, ‘Go tell that fox, “I will keep driving out demons and healing people today and tomorrow, and on the third day I will reach My goal.” In any case, I must press on today and tomorrow and the next day—for surely no prophet can die outside Jerusalem! Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, and you were not willing. Look, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see Me again until you say, “Blessed is He who comes in the name of the Lord” (Luke 13:31–35). ...
소망을 잃었던 여인 소망을 잃었던 여인 나오미 ( 룻 1:12), 고향인 유다 베들레헴을 떠나 모압 지방에 가서 (1 절 ) 남편도 잃고 두 아들도 죽으므로 (3 절 ) 그녀에게는 아무 소망이 없었습니다 . 그녀는 늙어서 남편을 둘 수도 없었습니다 (12 절 ). 그러기에 그녀는 아들들도 낳을 수도 없었습니다 (12 절 ). 그런데 결국에 가서 나오미는 그녀를 사랑하며 일곱 아들보다 귀한 그 녀의 며느리인 룻이 낳은 아기를 받아 품에 품고 그 아기의 양육자가 되었는데 그녀의 이웃 여인들이 그 아기에게 이름을 지어 주되 " 나오미에게 아들이 태어났다 하여 그의 이름을 오벳이라 하였 " 습니다 (4:15-17). 아들들도 낳을 수도 없었던 소망이 없었던 여인에게 (1:12) 아들이 태어난 것입니다 (4:17).