기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 미가 선지자인 게시물 표시

值得尊敬的人 [罗马书 16:3–16]

  值 得尊敬的人     [ 罗马书 16:3–16]   上周,我 们开 始默想《 罗马书 》第 16 章。我 们 聚焦于第 1 至 2 节 ,以“ 值 得推荐的人” 为题 ,思想了一位名叫非比( Phoebe )的女性信徒。我 们 看到,在寄出《 罗马书 》之前,保 罗 如何 积极 向 罗马 的 圣 徒推荐 她 —— 称她 为 “ 教会 的 执 事”和“ 帮 助人的”。保 罗劝 勉 罗马 信徒,不 仅 要按着 圣 徒 应 有的 礼 仪 接待非比, 还 要在任何需要上 帮 助 她 。我 们 也 应当 在有需要 时帮 助 这样 的 教会 仆人, 满 心喜 乐 地接待他 们 , 并 给 予他 们 高度的尊重。   今天,我 们 要聚焦于《 罗马书 》 16 章 3 至 16 节 ,以“ 值 得尊敬的人” 为题 ,思想保 罗 提到的那二十六 个 人。我之所以 选择这个题 目,是因 为 在今天的 经 文中,保 罗 指示 罗马 信徒要“ 问 候”或“致意”( salute ) 这 二十六 个 人。正如我 们 上周根据《腓立比 书 》 2 章 29 节 所 学 的, 关 于接待像非比 这样 的 教会 仆人——按着 圣 徒 应 有的 礼 仪 接待他 们 ,不 仅 意味着喜 乐 地接 纳 ,也意味着 给 予他 们 尊 荣 。因此,我 们 可以看出,保 罗 在 这 封 写 给罗马圣 徒的信中所提到的 这 二十六 个 人,都是 真 正 值 得尊敬的 教会 仆人。今天,我 们 要聚焦于 这 二十六 个 人,思想 值 得尊敬的 教会 同工所具 备 的三 个 特 质 , 并 领 受神 给 我 们 的 教 导 。   那 么 ,究竟 谁 是 值 得尊敬的 教会 同工呢?   第一, 值 得尊敬的 教会 同工,是那些冒着生命危 险协 助主仆人的同工。   请 看今天的 经 文,《 罗马书 》 16 章 3 至 4 节 :“ 问 百基拉和 亚 居拉安;他 们 在基督耶 稣 里 与 我同工,也曾 为 我的命 将 自己的 颈项 ​​置之度外。不但我感 谢 他 们 ,就是外邦的 众教会 也感 谢 他 们 。”使徒保 罗 在向 罗马教会 的 圣 徒致意 时 ,首先 称 赞...

주님의 종이라는 우리 목사님들은 ...

주님의 종이라는 우리 목사님들은 ...  " 여호와의 선지자 "( 왕상 22:7) 미가는  모든 거짓 선지자들이 아합 왕에게 " 좋은 일만 예언 " 할 때에도 (10-13 절 , 현대인의 성경 ) " 내가 살아 계신 여호와의 이름으로 맹세하지만  나는 여호와께서 나에게 말씀하시는 것만 말 " 합니다 (14 절 , 현대인의 성경 ; 참고 : 예레미야 선지자 ).   미가 선지자는 아합 왕에게 " 여호와의 이름으로 진실한 것으로만 " 말했지만 (16 절 ; 참고 : 19-23 절 )  아합 왕은 미가가 자기에게 " 좋은 일은 예언하지 않고  언제나 나쁜 일만 예언한다고 " 생각했습니다 (18 절 , 현대인의 성경 ). 주님의 종이라는 우리 목사님들은  거짓 목사들이 " 다른 예수 " 를 전파하고 , " 다른 영 " 을 받게 하며  또한 " 다른 복음 " 을 전하고 있다 할지라도 ( 고후 11:4; 참고 : 갈 1:7-9) " 여호와의 선지자 " 미가처럼  " 살아 계신 여호와의 이름으로 멩세하지만  나는 여호와께서 나에게 말씀하시는 것만 말 " 해야 합니다 ( 왕상 22:14).   우리는 사도 바울처럼 말할 수 있어야 합니다 : " 내가 지금 사람에게 잘 보이려고 하는 줄 아십니까 ? 아닙니다 .   내가 원하는 것은 하나님의 인정을 받는 일입니다 .   내가 이제 와서 사람을 기쁘게 하겠습니까 ?   내가 아직도 사람을 기쁘게 하려고 한다면  나는 그리스도의 종이 아닙니다 "( 갈 1:10, 현대인의 성경 ).