We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments. “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6). While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us: (1) The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...
하나님께서는 택하신 하나님의 종에게 ... 하나님께서는 택하신 하나님의 종에게 하나님의 뜻을 알게 하시고 의로우신 예수 그리스도를 보게하시며 예수 그리스도의 입에서 나오는 음성을 듣게 하십니다 . 그 이유는 하나님께서는 그 하나님의 종으로 하여금 예수 그리스도의 증인이 되어서 보고 들은 일을 모든 사람에게 말하게 하기 위한 것입니다 ( 사도행전 22:14-15, 현대인의 성경 ). 우리는 예수 그리스도의 증인입니다 (1:8). 우리는 보고 들은 일을 모든 사람에게 전하면 됩니다 ( 참고 : 요한일서 1:1-3).