We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments. “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6). While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us: (1) The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...
내가 신앙생활을 잘못하고 있다는 증거는 ...
내가 신앙생활을 잘못하고 있다는 증거는 ...
1. 나는 점점 더 죄에 대하여 무감각해지고 있다(혹은 있는 것 같다)(에베소서 4장 19절). 나는 죄를 죄로 여기지 않고 있다(로마서 5장 13절).
2. 나는 점점 더 공로의식에 매여 있다(누가복음 18장 11-12절). 나는 주님께서 나를 위하여 행하시는 일보다 내가 주님과 교회를 위하여 행하는 일을 생각하고 있다(마태복음 25장 44절).
3. 나는 점점 더 교만해 지고 있다 (잠언 21장 4절, 에스겔 28장 5절). 나는 하나님의 영광보다 자기의 영광을 드러내길 좋아한다(요한복음 12장 43절).
댓글
댓글 쓰기