“ Woe to you ,” “You who are rich,” “You who are well fed now,” “You who laugh now” … “But woe to you who are rich, for you have already received your comfort. Woe to you who are well fed now, for you will go hungry. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep” ( Luke 6:24–25 ). As I meditate on these words, I desire to receive the lessons they give. (1) As I meditated on today’s passage, Luke 6:24–25, the first phrase that caught my attention was “ the rich .” (a) So, I looked up the Greek word meaning “rich,” πλουσίοις (plousiois), on the internet and searched where else it appears in the Bible, reflecting on the rich (the wealthy): (i) Luke 21:1–4 : “Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the offering box. He a...
Work or Wait? (일 혹은 기다림?)
Working for the Lord is much easier than Waiting for the Lord.
But the Lord wants us to wait for the Lord.
"Wait for the LORD; be strong and take heart and wait for the
LORD" (Psalms 27:14).
주님을 위해서 일하는 것이 주님을 기다리는 것보다 훨씬 쉽습니다.
그러나 주님은 우리가 주님을 잠잠히 기다리길 원하고 계십니다.
"너는 여호와를 기다릴지어다 강하고 담대하며 여호와를 기다릴지어다" (시편 27편 14절).
댓글
댓글 쓰기