Devotional Reflection Based on the Incident of Peter Cutting Off Malchus's Ear: “Then one of those standing near drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.” ( Mark 14:47, Today's Korean Version ) 1. Identifying the People Involved: The person who stood beside Jesus and drew the sword was Simon Peter . The servant of the high priest was named Malchus . “Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest’s servant, cutting off his right ear. The servant’s name was Malchus.” ( John 18:10 ) 2. Jesus' Response to Peter's Action: (a) Jesus said: “Permit even this.” ( Luke 22:51, KJV: “Suffer ye thus far”; RSV: “No more of this” ) The Greek words clarify this: “ἕως τούτου” (“heōs toutou”) = “up to this point” or “even this” “ἐᾶτε” (“eate”) = “allow it,” “let it be,” “leave it alone” Therefore, Jesus is essentially saying: “Let them do what they are doing. Do not resist any further.” “If ...
생사의 갈림길에 놓여 있어서 그랬던 것이 아닐까요 ? 처음에 곡식을 사러 이집트에 내려갔다가 돌아와서 르우벤이 아버지 야곱에게 " 내가 만일 베냐민을 아버지에게 데려오지 않으면 나의 두 아들을 죽여도 좋습니다 . 그를 나에게 맡기십시오 . 내가 책임지고 데리고 돌아오겠습니다 " 라고 말했을 때에 야곱은 " 내 아들은 너희와 함께 내려가지 못한다 ..." 라고 말했었는데 ( 창세기 42:37-38, 현대인의 성경 ) " 지체하지 않았더라면 벌써 두 번이나 ( 이집트에 ) 갔다 왔을 것 " 같은 때에 유다가 아버지 야곱에게 " 저 아이 ( 베냐민 ) 를 나와 함께 보내 주십시오 . 그러면 우리가 즉시 떠나겠습니다 . 그렇게 해야만 우리와 아버지와 우리 자녀들이 죽지 않고 살 수 있습니다 . 내가 목숨을 걸고 그의 안전을 보장합니다 . 그에 대한 책임은 내가 지겠습니다 . 내가 만일 무사히 그를 데리고 와서 아버지 앞에 두지 않으면 내가 평생 동안 그 피의 대가를 치르겠습니다 . ..." 라고 말했을 때에는 (43:8-10, 현대인의 성경 ) 야곱은 " 정 그렇다면 이렇게 하여라 ... 너희 동생도 그 사람에게 즉시 데리고 가거라 ..."(11-14 절 , 현대인의 성경 ) 고 말했습니다 . 왜 야곱의 마음이 변한 것일까요 ? 분명히 그는 " 그의 형은 죽었고 그만 남았는데 만일 너희가 그를 데리고 가는 도중에 그에게 무슨 일이라도 일어난다면 너희는 백발이 된 나를 슬픔 가운데서 무덤으로 내려 보내는 자들이 될 것이다 "(42:38, 현대인의 성경 ) 라고 말할 정도였었는데 , 어떻게 야곱은 " 내가 자식을 잃게 되면 잃으리로다 "(43:14) 라고 말할 수 있었을까요 ? 그 정도로 그와 가족이 살던 가나안 땅에 기근이 매우 심각하고 이집트에서 가져온 식량도 다 떨어져서 온 식구가...