기본 콘텐츠로 건너뛰기

“彼此接纳” [罗马书 15:7–13]

  “ 彼此接 纳 ”     [ 罗马书 15:7–13]   上 个 主日,我 们围绕 《 罗马书 》 15 章 1 至 6 节 , 领 受了 这样 一 个祷 告主 题 :“愿祢 赐给 我 们 同心合意的合一。”我 们献 上 这个祷 告,是 为 了持守我 们 在耶 稣 基督里所共有的合一。 为 了 维护教会 的合一,我 们学习 到在向神 祷 告的同 时 ,必 须尽 到三 项责 任: (1) 第一,我 们 “ 胜 利 教会 ”( Victory Church )的所有成 员 都必 须寻 求取 悦 邻 舍,而不是取 悦 自己; (2) 第二,我 们 必 须 借着 圣 经 中的忍耐 与 安慰, 坚 守盼望; (3) 第三,我 们 必 须 同心合意地 荣 耀神。   承接 这 一主 题 ,使徒保 罗 在今天的 经 文(《 罗马书 》 15:7 )中 劝 勉 罗马教会 的 圣 徒——也 劝 勉我 们 “ 胜 利 教会 ”的所有人——要“彼此接 纳 ”。 请 看第 7 节 :“所以, 你 们 要彼此接 纳 ,如同基督接 纳 了 你 们 一 样 ,使 荣 耀 归与 神。”使徒保 罗为 何要叫 罗马教会 中 犹 太背景和外邦背景的信徒彼此接 纳 ——也就是彼此包容和 拥 抱——呢?原因何在?原因很 简单 ,就是基督接 纳 了他 们 。 换 句 话说 , 你 我 为 何必 须 彼此接 纳 呢? 这 是因 为 耶 稣 基督接 纳 了像我 们这样 的罪人。 既 然公 义 的耶 稣 ——神的 儿 子——接 纳 了像 你 我 这样 的罪人,那 么 我 们这 些同 样 是罪人的人,去接 纳 其他的罪人, 岂 不是理所 当 然的 吗 ? 这 在 实际 上如何可能呢?我 们怎样 才能 真 正地彼此包容呢?在今天的 经 文中,使徒保 罗 提出了三 个 途 径 :   第一,要彼此包容,我 们 必 须 成 为 “仆人”。   请 看今天 经 文中的《 罗马书 》 15 章 8 节 :“我 说 ,基督是 为 神 真 理作了受割 礼 之人的 执 事(仆人),要 证实 神 给 列祖的 应许 。”如果我 们 心存傲慢,就无法彼此包容。特 别 是,如果我 们没 有意 识 到自己在神面前是 个 罪...

The wilderness is never a "terrible place."

The wilderness is never a "terrible place."

 

 

For the grumbling Israelites,

the wilderness was a "terrible place" (Num. 20:5).

The reason was that in the wilderness,

there was no seed to sow, no figs, no vines, no pomegranates,

and no water to drink as they desired (v. 5).

Their hearts considered the manna provided by God from heaven

as "this miserable food" and they also despised "this miserable food" (21:5).

 

However, for us grateful Christians,

the wilderness is a very good place and a necessary place.

The reason is that just as Jesus prayed to God the Father in a desolate place (Mk. 1:35),

we turn the lonely wilderness into a solitary garden (Henry Nouwen)

where we can have intimate fellowship with the Lord.

The reason is that our hearts love Jesus,

who is the true bread from heaven (Jn. 6:32)

and the one who gives life to the world (v. 33),

the bread of life (v. 35).

댓글