기본 콘텐츠로 건너뛰기

바울의 마지막 문안 인사 (11)

바울의 마지막 문안 인사 (11)       두기고와 오네시모의 두 번째 공통점은 그들은 신실한 사람들이었습니다 ( 골 4:7, 9).   흥미로운 점은 바울은 골로새 교 회 성도들에게 마지막 문안 인사를 하면서 신실한 사람들인 두기고와 오네시모를 언급하였는데 , 시작 인사를 보면 그는 골로새에 있는 성도들 “ 곧 그리스도 안에서 신실한 형제들 ” (1:2) 하고 언급했을 뿐만 아니라 에바브라는 그들을 위한 “ 그리스도의 신실한 일꾼 ”(7 절 ) 이라고 말했다는 것입니다 .   여기 골로새서 1 장 2 절에서 “신실한 형제들”이란 말을 현대인의 성경은 “그리스도를 믿는 형제들”이라고 번역을 했 는 데 여기서 “신실한 형제들”이란 예수 그리스도를 계속해 서 신실하게 믿는 형제들입니다 .   “신실한 형제들”이란 (1) 믿음이 충만한 자들이요 (full of faith), (2) 신뢰하는 사람들 (trustful) 이요 , 또한 신뢰할 만한 사람들 (trustworthy) 로서 (3) 그리스도에게 충성된 자들 (loyal to Christ) 입니다 (KJV 성경 주석 ). “그리스도 안에서 신실한 형제들”은 그리스도에게 충성된 자들이요 예수 그리스도의 충성된 증인들 입니다 ( 계 1:5). 그들은 흠 없이 정직하게 주님을 따르며 ( 시 101:6), 지극히 작은 것에도 충성하며 ( 눅 16:10), 죽도록 충성하여 ( 계 2:10) 주님 앞에서 설 때에 “잘하였다 착한 종이여 네가 지극히 작은 것에 충성하였”다는 주님의 칭찬 ( 눅 19:17) 과 더불어 주님께로부터 생명의 면류관을 받을 사람들입니다 ( 계 2:10).      

Conclusion (Those Whose Hearts Are Broken)

 Conclusion

 

 

God, who comes near to those whose hearts are broken and heals their broken hearts, is our true hope.  We live day by day as endure any kinds of hardships and difficulties in tears and we stand up again even after fall because of our true hope the Lord Jesus Christ.  Though we don’t know about tomorrow, we are heading toward the heaven, step by step, with the comfort and power of the Lord who is our true living hope.  Though we live in this wilderness-like world where there are so many things that trouble us, make us worry and be anxious and make us to commit sin against God, we have come to this far because our Lord has given us comfort, strength and help.  It is the Lord who allows us to go through hardships and sufferings so that He may discipline us and train us through those tests of our faith.  And even when we don’t know what to do in times of troubles that give anxiety and distress, God speaks to our hearts tenderly and enables us to put our hope only in Him so that we may endure and overcome any kinds of hardships and troubles.  God who reveals our weaknesses through sufferings helps us to completely rely on Him.  And He answers our prayers and delivers us so that we may praise Him for His salvation.  The Lord of salvation who makes us to praise Him comforts us in our suffering and gives us peace and assurance of deliverance in time of troubles so that we may be patient and endure any kind of hardship and adversity.  The Lord also gives us peace that the world cannot give us, so we trust in God quietly, not fearing even the violent waves of this world.  And we who trust in God quietly put all our heavy burdens on God.  The reason is that we believe that the Lord will take away our heavy burdens that we cannot bear them alone.  The Lord who bore all our sins and died on the cross in order to forgive us and to grant us eternal life has given us eternal hope.  With this eternal hope in Jesus Christ, we look upon the Lord of hope in faith when our hearts are hard, when we are depressed and when we worry and are in anxiety as we live in this desert-like world.  He will surely help us.  Surely the Lord will heal us.  The Lord will touch our broken hearts and heal them in His way in His time.  The Lord will free our hearts.  We don’t have to be in anxiety, worry, fear, discouragement, depression, and bitterness any more.  We no longer need to endure any guilt.  We will be free.  We will have more and more freedom in the Lord.  I hope and pray that we may live in hope because of our Lord who heals our broken hearts.  May God bless you all!

 

 

 

댓글