기본 콘텐츠로 건너뛰기

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.  

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.       “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6).   While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us:   (1)    The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...

우리가 보기에는 나빠 보일지라도

우리가 보기에는 나빠 보일지라도



우리가 보기에는 하나님께서 우리를 "나쁜 곳으로" 인도하신 것 같을 때 (민수기 20:5) 우리는 엎드려 하나님께 기도해야 합니다 (6).  그리할 때 하나님깨서는 우리에게 말씀하실 것입니다(7-8).  우리가 그 말씀에 믿음으로 겸손히 순종할 때 하나님께서는 그 나빠보이는 곳을 하나님의 은혜가 넘치는 곳으로 바꾸실 것입니다(11).


댓글