기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 신자들의 수인 게시물 표시

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.  

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.       “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6).   While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us:   (1)    The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...

신자들의 수가 더 많아졌다는 것은?

  신자들의 수가 더 많아졌다는 것은 ?                                                                                                                                   “ 그 때에 제자가 더 많아졌는데 헬라파 유대인들이 자기의 과부들이 매일의 구제에 빠지므로 히브리파 사람을 원망하니 ”[( 현대인의 성경 ) “ 이 때에는 신자들의 수가 많이 불어났다 .   그런데 그리이스 말을 하는 외국 태생의 유대인들이 매일의 구제 대상에서 자기들의 과부들이 제외된다고 히브리말을 하는 본토 유대인들에게 불평을 하였다 .”] ( 사도행전  6 장  1 절 )                   어젯 밤 오늘 새벽기도회 설교를 준비하려고 오늘 읽을 성경 말씀인 사도행전  6 장을 펴서  1 절부터 읽기 시작하였습니다 .   그러다가 제 시선은  1 절에 멈추게 되었습니다 .   그리고  제가 제일 먼저 생각하게 된 말씀은 바로  “ 그 때에 ” 라는 단어였습니다 ...