기본 콘텐츠로 건너뛰기

The Inseparable Love of God (1) [Romans 8:38-39]

The Inseparable Love of God (1) [ Romans 8:38-39 ] Why can nothing separate us from the love of God? 1. Because God’s love is eternal. Romans 8:29a says: “For those whom He foreknew…” The word “foreknew” refers to before eternity began —before the creation of heaven and earth . The phrase “those whom He foreknew” does not simply mean knowing about someone intellectually, but rather loving them. In other words, it refers to “those whom God loved from eternity past.” Amos 3:2a says: “You only have I known of all the families of the earth.” If “known” merely meant intellectual knowledge, that would imply that God only knew Israel and did not know the other nations—which cannot be true, because the all-knowing God lacks knowledge of nothing. Therefore, “I have known you only” means “I have loved you only.” God loved Israel among all the nations of the earth. Hosea 13:5 says: “I knew you in the wilderness , in the land of great drought.” The “wilderness” was where the Israelite...

‘주님, 우리 자녀를 어떻게 키워야 하는지 가르쳐 주세요’

주님, 우리 자녀를 어떻게 키워야 하는지 가르쳐 주세요

 

 

오늘 어린이 주일을 맞이하여 사랑하는 우리 교회 어린아이들을 생각하며 하나님께 기도합니다.  저는 하나님께서 상민이와 잭슨을 사랑하시되 독생자 예수님을 십자가에 내어주시기까지 사랑하신다고 믿습니다(3:16).  하나님께서는 우리의 자녀들을 독생자 예수님을 십자가에 내어주시기까지 사랑하십니다.  그 사랑의 목적은 우리 자녀들의 영혼 구원입니다.  그들이 예수 그리스도를 믿고 영원한 생명을 얻기를 기원합니다.  우리는 우리 자녀들을 믿음으로 양육해야 합니다.  우리는 믿음으로 자녀를 양육하지 않는 것도 죄라는 사실을 알아야 합니다(14:23).  우리는 우리 자녀들에게 믿음으로 살아가는 모습을 보여줘야 합니다.  우리는 하나님의 말씀을 그대로 믿으면서 살아가야 합니다.  우리의 거짓이 없는 믿음이 우리 자녀들에 뿐만 아니라 그들의 자녀들에게까지 대대로 있어서 믿음으로 살아가는 온 가족이 돼야 합니다.  우리뿐만 아니라 우리 자녀들도 ‘주님은 나의 소망’이심을 믿고(71:5) 우리 모두가 항상 소망을 품고(14) 살아가길 기원합니다.  우리 모두가 소망을 하나님께 두며 하나님께 독생자 예수 그리스도를 십자가에 내어주시기까지 행하신 (구원의) 일을 잊지 아니하고 오직 하나님의 계명을 지키면서 살아가길 기원합니다(78:7).

 

 

 

 

댓글