기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 마태복음7:1-5인 게시물 표시

The One Who Receives the Greatest Grace May Be the Most in Danger

The One Who Receives the Greatest Grace May Be the Most in Danger             “Woe to you, Chorazin ! Woe to you, Bethsaida !   For if the mighty works done in you had been done in Tyre and Sidon , they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.   But it will be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.   And you, Capernaum , will you be exalted to heaven?   You shall be brought down to Hades . The one who listens to you listens to Me, and the one who rejects you rejects Me; and the one who rejects Me rejects Him who sent Me” (Luke 10:13–16).         (1)     Today, I would like to meditate on the lesson given through Luke 10:13–16 , together with its parallel passage, Matthew 11:20–24:   (a)     First, Jesus rebuked the cities in which most of His mighty works had been done, because they did not repent (Mt. 11:20)...

내가 밝히 보게 되어서 상대방의 눈 속에 있는 티도 빼내는데 도움을 주고 싶다 할지라도 ...

내가 밝히 보게 되어서 상대방의 눈 속에 있는 티도 빼내는데 도움을 주고 싶다 할지라도 ... 내가 밝히 보게 되어서 상대방의 눈 속에 있는 티도 빼내는데 도움을 주고 싶다 할지라도 상대방이 자신의 눈 속에 있는 들보를 보지 못하고 내 눈 속에 있는 티를 들보로 여기고만 있다면 그 사람은 나의 도움을 거절할 뿐만 아니라 나를 마음 속으로라도 비판할 것입니다 ( 참고 : 마태복음 7:1-5).

나는 마음이 병든 위선자입니다.

나는 마음이 병든 위선자입니다. 내 눈 속에 있는 들보는 보지 못하면서 상대방의 눈 속에 있는 티는 보여서 마음 속으로라도 그 사람을 비판 ( 판단 ) 하면서 입술로는 ‘ 나니까 당신을 생각해서 당신의 눈 속에 있는 티를 빼내 주겠다 ’ 고 말한다면 , 나는 마음이 병든 위선자입니다 ( 참고 : 마태복음 7:1-5, 현대인의 성경 ).