기본 콘텐츠로 건너뛰기

바울의 마지막 문안 인사 (11)

바울의 마지막 문안 인사 (11)       두기고와 오네시모의 두 번째 공통점은 그들은 신실한 사람들이었습니다 ( 골 4:7, 9).   흥미로운 점은 바울은 골로새 교 회 성도들에게 마지막 문안 인사를 하면서 신실한 사람들인 두기고와 오네시모를 언급하였는데 , 시작 인사를 보면 그는 골로새에 있는 성도들 “ 곧 그리스도 안에서 신실한 형제들 ” (1:2) 하고 언급했을 뿐만 아니라 에바브라는 그들을 위한 “ 그리스도의 신실한 일꾼 ”(7 절 ) 이라고 말했다는 것입니다 .   여기 골로새서 1 장 2 절에서 “신실한 형제들”이란 말을 현대인의 성경은 “그리스도를 믿는 형제들”이라고 번역을 했 는 데 여기서 “신실한 형제들”이란 예수 그리스도를 계속해 서 신실하게 믿는 형제들입니다 .   “신실한 형제들”이란 (1) 믿음이 충만한 자들이요 (full of faith), (2) 신뢰하는 사람들 (trustful) 이요 , 또한 신뢰할 만한 사람들 (trustworthy) 로서 (3) 그리스도에게 충성된 자들 (loyal to Christ) 입니다 (KJV 성경 주석 ). “그리스도 안에서 신실한 형제들”은 그리스도에게 충성된 자들이요 예수 그리스도의 충성된 증인들 입니다 ( 계 1:5). 그들은 흠 없이 정직하게 주님을 따르며 ( 시 101:6), 지극히 작은 것에도 충성하며 ( 눅 16:10), 죽도록 충성하여 ( 계 2:10) 주님 앞에서 설 때에 “잘하였다 착한 종이여 네가 지극히 작은 것에 충성하였”다는 주님의 칭찬 ( 눅 19:17) 과 더불어 주님께로부터 생명의 면류관을 받을 사람들입니다 ( 계 2:10).      

My Top 5 Strengths

 My Top 5 Strengths

[Based on Tom Rath’ book “STRENGTHS FINDER 2.0”]

 

 

 

BELIEF:

I have certain core values that are enduring.

They give my life meaning and satisfaction.

They provide me with direction, guiding me through the temptations and distractions of life toward a consistent set of priorities.  This consistency is the foundation for all my relationships.

My work must be meaningful; it must matter to me.

 

 

DISCIPLINE:

My world needs to be ordered and planned.

I set up routines.

I focus on timelines and deadlines.

I am impatience with errors.

Increasing efficiency is one of my hallmarks.

 

 

FOCUS:

I need a clear destination.

I set goals each days, each week, each year.

My focus forces me to filter; I instinctively evaluate whether or not a particular action will help me move toward my goal.  Those that don’t are ignored.

In the end, my Focus forces me to be efficient.

 

 

RELATOR:

I do not necessarily shy away from meeting new people.

I am comfortable with intimacy.  Once the initial connection has been made, I deliberately encourage a deepening of the relationship.

I want to understand their feelings, their goals, their fears, and their dreams; and I want them to understand mine.  I know that this kind of closeness implies a certain amount of risk – I might be taken advantage of – but I am willing to accept that risk.

For me a relationship has value only if it is genuine.

The more I share with other, the more I risk together.  The more I risk together, the more each of me proves my caring is genuine.

I do not do well in an overly formal organization.

I am more interested in the character and personality of others than in their status or job title.

No matter how busy I am, I stay in contact with my friends.  They are my fuel.

 

 

HARMONY:

I look for areas of agreement.

I try to find the common ground.

Harmony is one of my guiding values.

When others strike out in a direction, I will willingly, in the service of harmony, modify my own objectives to merge with theirs (as long as their basic values do not clash with mine).

 

댓글