기본 콘텐츠로 건너뛰기

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.  

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.       “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6).   While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us:   (1)    The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...

공백, 부족함, 고난은 나의 친구들?

공백, 부족함, 고난은 나의 친구들?

 



"... 부족함과 고난은 우리의 친구들이다.  그들은 우리를 예수님의 마음에 묶여있게 하는 거룩한 핸디캡이다.  우리가 겪는 공백과 고난은 매순간 우리에게 하나님이 필요함을 깨우쳐주는 것이다."

 

(크로포드 로리츠, " 가지 만남" in "그분의 사역")


댓글