기본 콘텐츠로 건너뛰기

愿我们的旨意与神一致。 [罗马书 15:1–6]

  愿我 们 的旨意 与 神一致。     [ 罗马书 15:1–6]   最近,在周三 祷 告 会 后的 领 袖 查经时间 里,我 们 一直在 研 读 《 约 拿 书 》第四章。 研 读 越深,我越 发 感到神要 教 导 我的功 课 可以 概 括 为 一句 话 :“不要成就我的意思,只要成就祢的意思。” 约 拿作 为 神的仆人和先知,却因神收回了原定降在尼尼微人身上的灾 祸 而向神 发 怒——要知道, 这 些人已 经 悔改 并 离弃了罪 恶 。他 发 怒的原因何在?因 为约 拿渴望成就的是他自己的意愿,而非神的旨意。 约 拿的意愿是什 么 呢?那就是毁 灭 尼尼微人。他 极 度渴望——甚至抱着一 种 “不 达 目的誓不 罢 休”的 决 绝 心 态 ——要神降灾于他 们 。看着 约 拿的 态 度,我反思了何 为真 正的 属灵 成熟。 简 而言之,我 认为属灵 的成熟在于 将 自己的意愿放下在十字架前, 并 顺 服主的旨意。 换 言之,一 个属灵 成熟的基督徒, 会 像耶 稣 在受 难 前夜于客西 马 尼 园 向父神 祷 告那 样 祈求:“然而,不要照我的意思,只要照祢的意思。”那 么 ,主 对 我 们教会 有何旨意呢?   在今天的 经 文——《 罗马书 》 15 章 5 至 6 节 ——中,我 们 看到使徒保 罗为罗马教会祷 告:“但愿 赐 忍耐 与 安慰的神,叫 你 们 彼此同心,效法基督耶 稣 ,好叫 你 们 同心合意,用一口一舌 荣 耀我 们 主耶 稣 基督的神和父。” 总 之,保 罗 向神祈求 教会 的合一。 这 是因 为教会 的合一正是 教会 之首——主的旨意。那 么 ,我 们该 如何促 进 “ 胜 利 长 老 会 ”( Victory Presbyterian Church )的合一呢?我祈愿我 们 都能留心 并 顺 服神借着今天的 经 文所 教 导 的功 课 ,致力于在多 样 性中 维护教会 的合一。首先, 为 了 维护教会 ——即基督身体——的合一,我 们 必 须寻 求取 悦 邻 舍,而不是取 悦 自己。   请 看今天的 经 文, 罗马书 15 章 1 至 2 节 :“我 们坚 固的人 应该 担代不 坚 固人的 软 弱,不求自己的喜 悦 。我 们...

“너희는 위로하라 내 백성을 위로하라”

너희는 위로하라 내 백성을 위로하라

 

 

 

 

 

이사야 40 1절을 보면 “너희의 하나님이 이르시되 너희 는 위로하라 내 백성을 위로하라”고 말씀하고 있습니다.  이 말씀은 바벨론 포로 생활로 지치고 고통받는 이스라엘 백성에게 하나님이 보내시는 회복과 희망과 위로의 메시지입니다.  이는 고난(심판)의 기간이 끝나고, 이제 죄에 대한 대가 를 다 치르러 “그 죄악이 사함을 받았”으므로(2) 회복이 시작되었기에 예루살렘에 위로와 평안의 소식이 전해질 것 이라는 약속입니다.  시편 126 1절이 생각났습니다: “여 호와께서 시온의 포로를 돌려 보내실 때에 우리는 꿈꾸는 것 같았도다.  시편 기자에게 과거에 일어 났던 믿기지 않는 기적 같은 일이란 바로 하나님께서 바벨론에서 포로 생활을 하고 있었던 이스라엘 백성들을 유대 땅으로 돌아오게 하신 일(회복)을 가리킵니다.  이 하나님의 큰 구원의 역사를 생각할 때 시편 기자나 포로에서 유대 땅으로 돌아온 이스라엘 백성들은 도저히 믿기 어려웠습니다.   특히 그들은 바벨론에서 포로 생활 가운데 슬픔과 눈물 속에서 하나님의 구원을 사모하여 간구하는 가운데 기도의 응답이 더딤으로 인하여 좌절하고 낙망하며 절망 가운데 있었습니다.  그런데 그 때 하나님의 극적인 구원의 역사로 말미암아 포로 생활에서 해방되어 자유의 몸들이 되었을 때 그들에게 있어서 이 얼마나 믿기지 않는 기적같은 일이었겠습니까?  그래서 시편 기자는 그 때 지난 날의 하나님의 구원의 역사를 생각 하면서 “우리가 꿈꾸는 것 같았”다고 고백하였던 것입니다.


댓글