기본 콘텐츠로 건너뛰기

God’s love, which is stronger than death, is causing me to continue walking the path of the mission the Lord has given me (John 6:1–15).

God’s love, which is stronger than death, is causing me to continue walking the path of the mission the Lord has given me (John 6:1–15).             “At that very time some Pharisees came and said to Him, ‘Leave this place and go somewhere else. Herod wants to kill You.’   He replied, ‘Go tell that fox, “I will keep driving out demons and healing people today and tomorrow, and on the third day I will reach My goal.”   In any case, I must press on today and tomorrow and the next day—for surely no prophet can die outside Jerusalem!   Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, and you were not willing.   Look, your house is left to you desolate.   I tell you, you will not see Me again until you say, “Blessed is He who comes in the name of the Lord” (Luke 13:31–35).     ...

세 번 부인

세 번 부인 



베드로는 예수님을 번이나 부인을 했는데 빌라도는 예수님이 십자가에 죽을 죄를 범했다고 고발한 무리들 앞에서 그들의 말을 번이나 부인했습니다“이 사람에게 죄가 없도다”(23:4), “이 사람에게서 죄를 찾지 못하였고”(14  “이 사람은 죽을 짓을 일이 아무것도 없습니다”(15, 현대인의 성경), “나는 그에게서 죽일 죄를 찾지 못하였나니 …”(22).  예수님의 제자인 사도 베드로나 본디오 빌라도 총독이나 번이나 부인을 했는데 베드로는 예수님을 모른다고 부인한 반면에 빌라도는 예수님이 죽일 죄가 없다고 번이나 부인한 것입니다.  그런데 베드로는 예수님을 부인한 주님의 말씀이 생각나서 심히 통곡한 반면에(22:61-62) 빌라도는 예수님에게서 죽일 죄를 찾지 못했음데도 불구하고 예수님을 고발하고 소리로 재촉하여 예수님을 십자가에 박기를 구한 무리들(23:23)에게 예수님을 넘겨 주어 “그들의 뜻대로 하게” 했습니다(25).  빌라도의 부인의 소리보다 “예수님을 십자가에 못박아야 한다”는 무리들의 소리가 이긴 것입니다(23, 현대인의 성경).  비록 그들의 소리가 이겨 그들의 뜻대로 예수님을 십자가에 박아 죽였지만 그것은 하나님의 뜻이었습니다(참고: 53:10).  , 하나님의 뜻은 죄가 없으신(4:15) 그리스도께서 죄인들을 위해 죽으시는 것이었습니다(벧전3:18, 현대인의 성경).  “하나님이 죄를 알지도 못하신 그리스도에게 우리 죄를 대신 지우신 것은 우리가 그리스도 안에서 하나님에게 의롭다는 인정을 받도록 하기 위한 것입니다”(고후5:21, 현대인의 성경).  예수 그리스도는 죄를 범하지도 않으셨는데 “몸소 우리 죄를 지시고 십자가에 달려 죽으심으로 우리는 죄에 대하여 죽고 의를 위해 있게 되었습니다”(벧전2:22, 24, 현대인의 성경). 


댓글