기본 콘텐츠로 건너뛰기

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.  

We are taught that we must become upright people who, in God’s sight, are blameless and fully keep His commandments.       “In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron. Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly” [(Modern Translation: “When Herod was king of Judea, there was a priest named Zechariah of the division of Abijah, and his wife Elizabeth also came from the family of Aaron. They were righteous before God and faithfully kept all the Lord’s commandments and regulations without fault”)] (Luke 1:5–6).   While meditating on this passage, I would like to draw out the lessons given to us:   (1)    The author of Luke’s Gospel, Luke, first wrote to Theophilus about John the Baptist’s parents. The father’s name was “Zechariah” (meaning, “The LORD remembers...

다 주님께 속했습니다. 다 주님의 것입니다. 주님의 손에 달려 있습니다.

다 주님께 속했습니다.  다 주님의 것입니다.  주님의 손에 달려 있습니다.



위대하심과 권능과 영광과 승리와 위엄이 주님께 속했습니다.  하늘과 땅에 있는 모든 것이 주님의 것입니다.  주권도 주님께 속했습니다.  부와 존귀가 주님께로 말미암습니다.  사람이 위대하고 강하게 되는 것은 주님의 손에 달려 있습니다(역대상 29:11-12).


댓글